개요[편집 / 원본 편집]

GReeeeN이 2007년에 발매한 노래. あっ、ども。はじめまして。의 앨범 수록곡이기도 하다.

애니메이션 장난을 잘 치는 타카기 양옆집 천사님 때문에 어느샌가 인간적으로 타락한 사연의 삽입곡이기도 하다.

영상[편집 / 원본 편집]

GReeeeN 원곡[편집 / 원본 편집]

장난을 잘 치는 타카기 양[편집 / 원본 편집]

옆집 천사님 때문에 어느샌가 인간적으로 타락한 사연[편집 / 원본 편집]

가사[편집 / 원본 편집]

「ねえ、大好きな君へ」

네 다이스키나 키미에
「사랑하는 너에게」

笑わないで聞いてくれ
와라와나이데 키이테쿠레
웃지말고 들어줘

「愛してる」だなんてクサいけどね
아이시테루다 난테 쿠사이케도네
「사랑해」라는 말은 볼품없지만

だけど この言葉以外 伝える事が出来ない
다케도 코노 코토바 이가이 츠타에루 코토가 데키나이
그렇지만 다른 말은 전해줄 수가 없어

ほらね! またバカにして笑ったよね
호라네 마타 바카니시테 와랏타요네
봐! 또 비웃었지?

君の選んだ人生は僕で良かったのか?
키미노 에란다 미치와 코코데 요캇타노카
네가 선택한 인생은 나로 괜찮았던 거야?

なんて 分からないけど、、、
난테 와카라나이케도
그런 건 잘 모르지만...

ただ 泣いて 笑って 過ごす日々に
타다 나이테 와랏테 스고스 히비니
그저 울고 웃으며 보내던 나날에

隣に立って 居れることで
토나리니 탓테 이레루 코토데
곁에 서 있을 수 있다는 것이

僕が生きる 意味になって
보쿠가 이키루 이미니 낫테
내가 살아가는 의미가 되고

君に捧ぐ この愛の唄
키미니 사사구 코노 아이노 우타
너에게 바치는 이 사랑의 노래

「ねえ、あの日の僕ら何の話をしてた?」
네 아노 히노 보쿠라 난노 하나시오 시테타
「그때의 우리는 무슨 이야기를 하고 있었을까?」

初めて逢った日に よそよそしく
하지메테 앗타 히니 요소요소시쿠
처음 만난 날에는 쌀쌀했지만

あれから色々あって 時にはケンカもして
아레카라 이로이로 앗테 토키니와 켄카모 시테
그때부터 여러가지 일이 생기고, 가끔은 싸우기도 하며

解りあうためのトキ過ごしたね
와카리아우 타메노 토키 스고시타네
서로를 알기 위한 시간을 보냈지

この広い僕ら空の下
코노 히로이 보쿠라 소라노 시타
이 넓은 하늘 아래 우리는

出逢って恋をして
데앗테 코이오 시테
만나서 사랑을 하고

いつまでも
이츠마데모
언제까지나

ただ 泣いて 笑って 過ごす日々に
타다 나이테 와랏테 스고스 히비니
그저 울고 웃으며 보내던 나날에

隣に立って 居れることで
토나리니 탓테 이레루 코토데
곁에 서 있을 수 있다는 것이

僕が生きる 意味になって
보쿠가 이키루 이미니 낫테
내가 살아가는 의미가 되고

君に捧ぐ この愛の唄
키미니 사사구 코노 아이노 우타
너에게 바치는 이 사랑의 노래

いつも迷惑をかけてゴメンネ
이츠모 메이와쿠오 카케테 고멘네
항상 폐만 끼쳐서 미안해

密度濃い時間を過ごしたね
미츠도 코이 지칸오 스고시타네
밀도 높은 시간을 보냈지

僕ら2人 日々を刻み
보쿠라 후타리 히비오 키자미
우리 둘이서 나날을 새기며

作り上げてきた想いつのり
츠쿠리 아게테키타 오모이츠노리
쌓아올린 생각 더미

ヘタクソな唄を君に贈ろう
헤타쿠소나 우타오 키미니 오쿠로
서투른 노래를 너에게 보낼게

「めちゃくちゃ好きだ!」と神に誓おう
메챠쿠챠 스키다토 카미니 치카오
「엄청 좋아해!」라고 신께 맹세하자

これからも君の手を握ってるよ
코레카라모 키미노 테오 니깃테루요
계속 너의 손을 잡고 있을게

僕の声が 続く限り
보쿠노 코에가 츠즈쿠 카기리
내 목소리가 끊어지지 않는 한

隣でずっと 愛を唄うよ
토나리데 즛토 아이오 우타우요
곁에서 계속 사랑을 노래할게

歳をとって 声が枯れてきたら
토시오 톳테 코에가 카레테키타라
나이를 먹고 목이 갈라지면

ずっと 手を握るよ
즛토 테오 니기루요
계속 손을 잡고 있을게

ただアリガトウじゃ 伝えきれない
타다 아리가토쟈 츠타에키레나이
고맙다는 말만으로는 전할 수 없는

泣き笑いと悲しみ喜びを
나키와라이토 카나시미 요로코비오
울고 웃었던 슬픔과 기쁨을

共に分かち合い生きて行こう
토모니 와카치아이 이키테유코
함께 느끼며 살아가자

いくつもの 夜を越えて
이쿠츠모노 요루오 코에테
수많은 밤을 넘어서

僕は君と 愛を唄おう
보쿠와 키미토 아이오 우타오
난 너와 함께 사랑을 노래할 거야

가사봇님의 티스토리 블로그(CC BY)

• 현재 페이지 URL 줄이기