유감계 이웃사촌부★★☆

유감계 이웃사촌부★★☆
(残念系隣人部★★☆)
발매일 2011년 10월 26일
장르 J-POP
애니메이션 음악
캐릭터송
언어 일본어
길이 15:22
레이블 미디어 팩토리
(ZMCZ-7463)
음악가 친구 만들기 부(友達つくり隊)
【미카즈키 요조라(이노우에 마리나), 카시와자키 세나(이토 카나에),
쿠스노키 유키무라(야마모토 노조미), 시구마 리카(후쿠엔 미사토),
하세가와 코바토(하나자와 카나), 타카야마 마리아(이구치 유카)】
작사가 아리모리 사토미(작사 #1)
hotaru(작사 #2)
작곡가 Tom-H@ck(작곡 #1)
타무라 신지(작곡 #2)
싱글 연표
-
유감계 이웃사촌부★★☆
(残念系隣人部★★☆)
(2011년)

개요[편집 / 원본 편집]

표제곡 「유감계 이웃사촌부★★☆(별두개반)」(「残念系隣人部★★☆(星二つ半)」)는, 2011년 10월 26일 발매된 TV 애니메이션 [[나는 친구가 적다]의 주제가이다. 노래는 극중에서 미카즈키 요조라, 카시와자키 세나, 쿠스노키 유키무라, 시구마 리카, 하세가와 코바토, 타카야마 마리아 역을 맡은 이노우에 마리나, 이토 카나에, 야마모토 노조미, 후쿠엔 미사토, 하나자와 카나, 이구치 유카가 불렀다.

커플링곡인 「미소의 데셍」은 OVA의 엔딩 테마로써 사용되었다. 노래는 극중에서 미카즈키 요조라, 카시와자키 세나 역을 연기하고 있는 이노우에 마리나, 이토 카나에가 불렀다.

디스크 자켓에는 미카즈키 요조라, 카시와자키 세나, 쿠스노키 유키무라, 시구마 리카, 하세가와 코바토, 타카야마 마리아가 그려져 있다. 일러스트는 원작의 삽화를 다루고 있는 브리키가 그렸다.

주요 기록[편집 / 원본 편집]

2011년 11월 7일 오리콘 주간 싱글 차트 10위를 획득. 초동 판매는 1.1만장을 기록했다. 오리콘 데일리 싱글 차트에서는 10월 25일 10위, 10월 26일, 10월 29일 7위, 10월 27일 9위, 10월 28일, 10월 30일에 8위를 획득하여, 6일 연속으로 TOP 10을 기록했다. 2011년 10월 오리콘 월간 싱글 차트에서는 추정 매상 11,146장을 기록, 45위를 획득했다.

2011년 11월 7일 Billboard JAPAN HOT 100으로 31위, Billboard JAPAN Hot Singles Sales로 10위, Billboard Hot Animation으로 4위를 획득했다.

2011년 10월 24일부터 10월 30일 동안 사운드 스캔의 주간 싱글 CD소프트 TOP20에서는 10위를, 2011년 11월 5일 방송 분의 CDTV내의 This Week's TOP 100에서는 31위를 획득했다.

수록곡[편집 / 원본 편집]

  1. 残念系隣人部★★☆(유감계 이웃사촌부★★☆) [4:20]
    노래: 友達つくり隊(친구 만들기 부)【미카즈키 요조라(이노우에 마리나), 카시와자키 세나(이토 카나에), 쿠스노키 유키무라(야마모토 노조미), 시구마 리카(후쿠엔 미사토), 하세가와 코바토(하나자와 카나), 타카야마 마리아(이구치 유카)】
    작사: 아리모리 사토미, 작곡·편곡: Tom-H@ck
  2. 笑顔のデッサン(미소의 데생) [3:22]
    노래: 미카즈키 요조라(이노우에 마리나), 카시와자키 세나(이토 카나에)
    작사: hotaru, 작곡: 타무라 신지, 편곡: yamazo
    • OVA 『나는 친구가 적다』 엔딩 테마
  3. 残念系隣人部★★☆(유감계 이웃사촌부★★☆) (off vocal)
  4. 笑顔のデッサン(미소의 데생) (off vocal)

영상[편집 / 원본 편집]

가사[편집 / 원본 편집]

  • 본 앨범에 수록되어 있는 곡인 笑顔のデッサン(미소의 데생)은 해당 문서에서 확인하세요!
WANAWANA

ワナワナ
부들부들

グッと Good 弾けてる
굿토 Good 하지케테루
꽉 Good 일어났지

案外なんだいハマってんじゃん
안가이난다이하맛텐쟝
의외로 뭐야 잘 맞잖아

人見知りしてる暇に 始めよう!
히토미시리시테루히마니 하지메요우!
낯가림 하고 있을 틈에 시작해보자!

友達 作っちゃって 遊んじゃって Yeh!
토모다치 츠쿳챳테 아손쟛테 Yeh!
친구 만들어버려서 놀아버리고 Yeh!

クㅡルに見えて 実は超寂しい
쿠루니미에테 지츠와쵸우사비시이
쿨하게 보여도 실은 너무 외로워

(妄想ならバイバイバイ 親友ならいないいないいないいない)
(모우소우나라바이바이바이 신유우나라이나이이나이이나이이나이)
(망상이라면 바이 바이 바이 친구라면 없어 없어 없어 없어)

何不自由なく だけど足りない
나니후지유우나쿠 다케도타리나이
아무런 불편함 없어 하지만 부족해

(リア充から遠い遠い遠い?親友ならいないいないいないいない)
(리아쥬우카라토오이토오이토오이?신유우나라이나이이나이이나이이나이)
(리얼충과는 멀어 멀어 멀어 ? 친구라면 없어 없어 없어 없어)

残念同士で 集まったら
잔넨도우시데 아츠맛타라
안습 동지끼리 모이면

Ah― 予想が出来ない展開の地雷を踏んだ!
Ah― 요소우가데키나이텐카이노지라이오훈다!
Ah― 예상 할 수 없는 전개의 지뢰를 밟았어!

SOWASOWA
ソワソワ
안절부절

絶対絶対覗きたい
젯타이젯타이노조키타이
진짜 진짜로 엿보고싶어

後悔100回したくないって
코우카이햣카이시타쿠나잇테
후회100번 하고 싶지 않다고

つまんないプライドなんて 捨てきっちゃって 振りきっちゃって
츠만나이푸라이도난테 스테킷챳테 후리킷챳테
시시한 프라이드 따위 버려버리고 내던져버리고

残念観念してみたら 案外なんだいハマってんじゃん
잔넨칸넨시테미타라 안가이난다이하맛텐쟝
안쓰러운 관점에서 본다면 의외로 뭐야 잘 맞잖아

ぶつかって どぎまぎ合って 見つけよう!
부츠캇테 도기마기앗테 미츠케요우!
부딪혀서 서로 갈팡질팡하며 찾아내보자!

友達 作っちゃって 遊んじゃって Yeh!
토모다치 츠쿳챳테 아손쟛테 Yeh!
친구 만들어버려서 놀아버리고 Yeh!

誤解ばかりの 噂の中で
고카이바카리노 우와사노나카데
오해 가득한 소문 안에서

(ツッコむならオイオイオイ 親友ならいないいないいないいない)
(츳코무나라오이오이오이 신유우나라이나이이나이이나이이나이)
(츠코미나라 어이 어이 어이 친구라면 없어 없어 없어 없어)

ゲㅡムに夢中で マジ萌えちゃって
게무니무츄우데 마지모에챳테
게임에 열중해서 정말 모에해져버려서

(見てくれはイタイイタイイタイ 親友ならいないいないいないいない)
(미테쿠레와이타이이타이이타이 신유우나라이나이이나이이나이이나이)
(보고 있으면 아파 아파 아파 친구라면 없어 없어 없어 없어)

残念同士が 集まったら
잔넨도우시가 아츠맛타라
안습 동지가 모이면

Ah― 化学反応で毎日が実験みたい!
Ah― 카가쿠한노우데마이니치가짓켄미타이!
Ah― 화학반응으로 매일이 실험같아!

WAKUWAKU
ワクワク
두근두근

どㅡだいどㅡだいそこんとこ
도우다이도우다이소콘토코
어때 어때 그럼

もっかい100回ケンカしたって
못카이햣카이켄카시탓테
한번 더100번 싸운다 해도

つまんないプライドなんて 見せきっちゃって 蹴飛ばしちゃって
츠만나이푸라이도난테 미세킷챳테 케토바시챳테
시시한 프라이드 따윈 보내버리고 걷어차버리고

残念完全燃焼で 案外なんだいハマってんじゃん
잔넨칸젠넨쇼우데 안가이난다이하맛텐쟝
안쓰러운 완전연소로 의외로 뭐야 잘 맞잖아

友達と呼べないなんて 素直じゃない!
토모다치토요베나이난테 스나오쟈나이!
친구라고 부를 수 없다 라니 솔직하지 못해!

でもでも 絡んじゃって 遊んじゃって Yeh!
데모데모 카란쟛테 아손쟛테 Yeh!
그렇지만 그렇지만 얽혀버려서 놀아버리고 Yeh!

もㅡ かなり友達みたいだけれど
모우 카나리토모다치미타이다케레도
이제 상당히 친구같다지만

自覚症状 断念… 残念…
지카쿠쇼우죠우 단넨… 잔넨…
자각증상 단념… 유감…

知らず知らずに 投げ合っている
시라즈시라즈니 나게앗테이루
어느샌가 서로 던지고 있어

Heartのキャッチボㅡル 変化球だけど…
Heart노캿치보루 헨카큐우다케도…
Heart의 캐치볼 변화구지만…

SOWASOWA
ソワソワ
안절부절

絶対絶対覗きたい
젯타이젯타이노조키타이
진짜 진짜로 엿보고싶어

後悔100回したくないって
코우카이햣카이시타쿠나잇테
후회100번 하고 싶지 않다고

つまんないプライドなんて 捨てきっちゃって 振りきっちゃって
츠만나이푸라이도난테 스테킷챳테 후리킷챳테
시시한 프라이드 따위 버려버리고 내던져버리고

残念観念してみたら 案外なんだいハマってんじゃん
잔넨칸넨시테미타라 안가이난다이하맛텐쟝
안쓰러운 관점에서 본다면 의외로 뭐야 잘 맞잖아

ぶつかって どぎまぎ合って そしたら…
부츠캇테 도기마기앗테 소시타라…
부딪혀서 서로 갈팡질팡하고 그랬더니…

どㅡだいどㅡだいそこんとこ
도우다이도우다이소콘토코
어때 어때 그점

もっかい100回ケンカしたって
못카이햣카이켄카시탓테
한번 더100번 싸운다 해도

つまんないプライドなんて 見せきっちゃって 蹴飛ばしちゃって
츠만나이푸라이도난테 미세킷챳테 케토바시챳테
시시한 프라이드 따윈 보내버리고 걷어차버리고

残念完全燃焼で 案外なんだいハマってんじゃん
잔넨칸젠넨쇼우데 안가이난다이하맛텐쟝
안쓰러운 완전연소로 의외로 뭐야 잘 맞잖아

友達と呼べないなんて 素直じゃない!
토모다치토요베나이난테 스나오쟈나이!
친구라고 부를 수 없다 라니 솔직하지 못해!

でもでも 絡んじゃって 遊んじゃって Yeh!
데모데모 카란쟛테 아손쟛테 Yeh!
그렇지만 그렇지만 얽혀버려서 놀아버리고 Yeh!

絶対絶対覗きたい
젯타이젯타이노조키타이
진짜 진짜로 엿보고싶어

You!どㅡだいどㅡだいそこんとこ
You!도우다이도우다이소콘토코
You!어때 어때 그점

We!案外なんだいハマってる
We!안가이난다이하맛테루
We!의외로 뭐야 잘 맞네

Yes!グッと Good 弾けてる
Yes!굿토 Good 하지케테루
Yes!꽉 Good 일어났어

SOWASOWA
ソワソワ
안절부절

後悔100回したくない
코우카이햣카이시타쿠나이
후회100번 하고 싶지 않아

捨てきっちゃって 振りきって
스테킷챳테 후리킷테
버려버리고 내던지고

案外なんだいハマってる 照れてるんじゃない?
안가이난다이하맛테루 테레테룬쟈나이?
의외로 뭐야 잘 맞네 수줍어 하고 있는 거 아냐?

もっかい100回ケンカして 見せきっちゃって 蹴飛ばして
못카이햣카이켄카시테 미세킷챳테 케토바시테
한번 더100번 싸워서 보내버리고 걷어차서

グッと Good 弾けてる
굿토 Good 하지케테루
꽉 Good 일어났어

見つけよう!友達 作っちゃって 遊んじゃって Yeh!
미츠케요우!토모다치 츠쿳챳테 아손쟛테 Yeh!
찾아내보자!친구 만들어버려서 놀아버리고 Yeh!

CC BY로 가져옴

• 현재 페이지 URL 줄이기