:가사/설명문서

해외 노래 가사 입력을 위한 틀입니다.

입력[원본 편집]

{{가사/시작
| 원어
| (발음)
| 해석
| 색
|언어1=<!-- 원어 언어 태그, 필요한 경우에만 작성-->
|언어2=<!-- 해석 언어 태그, 필요한 경우에만 작성-->
}}
{{가사
| 원어
| (발음)
| 해석
| 색
|언어1=<!-- 원어 언어 태그, 필요한 경우에만 작성-->
|언어2=<!-- 해석 언어 태그, 필요한 경우에만 작성-->
}}
{{가사/끝
| 원어
| (발음)
| 해석
| 색
|언어1=<!-- 원어 언어 태그, 필요한 경우에만 작성-->
|언어2=<!-- 해석 언어 태그, 필요한 경우에만 작성-->
}}
  • 시작하는 첫 줄은 {{가사/시작}}을 사용하고, 끝나는 마지막 줄에는 {{가사/끝}}을 사용합니다. 중간에는 {{가사}}를 사용하며, 원하는 만큼 반복하면 됩니다. 중간에 한 줄을 띄울 때에는 {{가사/빈칸}}을 사용하는데, 가사가 2칸이면 {{가사/빈칸|2}}를, 3칸이면 {{가사/빈칸|3}}를 넣습니다.
  • 색을 생략하면 기본 색상으로 출력됩니다. 한 줄 내에서 여러 색을 써야 할 경우는 {{}}을 활용해 주세요.
  • 언어 태그는 틀:Lang과 같이 ISO 639를 따르며, 일부 글자에서 폰트가 깨지는 문제가 발생할 경우 사용합니다. ISO 639 Language Code List

예제[원본 편집]

위키텍스트[원본 편집]

{{가사/시작|Over heat? Oh デッドライン|Over heat? Oh 뎃도라인|Over heat? Oh 데드라인|#0080C9|언어1=ja}}
{{가사|気にしてたら つまらないぜ|키니시테타라 츠마라나이제|신경 쓰는 건 시시해|#0080C9|언어1=ja}}
{{가사|このハート熱いけど COOLに燃える|코노하-토아츠이케토 Cool니 모에루|이 하트 뜨겁지만 COOL하게 타오르고 있어|#0080C9|언어1=ja}}
{{가사/빈칸|3}}
{{가사|疑うより信じたいの|우타가우요리 신지타이노|의심하기 보다는 믿고 싶어|#d50036|언어1=ja}}
{{가사|わたしたちのポテンシャルを|와타시타치노 포텐샤루오|우리들의 포텐셜을|#0080C9|언어1=ja}}
{{가사/끝|舐めちゃ No! No! 可愛さだって負けない|나메챠 No! No! 카와이사 닷테 마케나이|얕보면 No!No! 귀여움도 지지 않아|언어1=ja}}

결과[원본 편집]

Over heat? Oh デッドライン
Over heat? Oh 뎃도라인
Over heat? Oh 데드라인
気にしてたら つまらないぜ
키니시테타라 츠마라나이제
신경 쓰는 건 시시해
このハート熱いけど COOLに燃える
코노하-토아츠이케토 Cool니 모에루
이 하트 뜨겁지만 COOL하게 타오르고 있어
 
 
 
疑うより信じたいの
우타가우요리 신지타이노
의심하기 보다는 믿고 싶어
わたしたちのポテンシャルを
와타시타치노 포텐샤루오
우리들의 포텐셜을
舐めちゃ No! No! 可愛さだって負けない
나메챠 No! No! 카와이사 닷테 마케나이
얕보면 No!No! 귀여움도 지지 않아

각주

• 현재 페이지 URL 줄이기