개요[편집 / 원본 편집]
애니메이션 소드 아트 온라인 얼터너티브 건 게일 온라인의 엔딩
영상[편집 / 원본 편집]
가사[편집 / 원본 편집]
| 窮屈なリアル 息がつまる 큐우쿠츠나 리아루 이키가 츠마루 |
| 답답한 리얼 숨이 막혀 |
| 逃げられない 毎日 니게라레나이 마이니치 |
| 도망칠수 없는 매일 |
| 居場所を探す 交差点 이바쇼오 사가스 코오사텐 |
| 있을 곳을 찾아 교차로 |
| 一歩 踏み出せたら… 잇포 후미다세타라 ··· |
| 한걸음 내딧으면... |
| 或いは誰かに 期待しすぎかな 아루이와 다레카니 키타이시스기카나 |
| 어쩌면 누군가가 기대를 할려나 |
| 確かめるように キミに触れた 타시카메루요오니 키미니 후레타 |
| 확인하기 위해서 너에게 닿았다 |
| なりたい自分も なれない自分も 나리타이 지분모 나레나이 지분모 |
| 되고 싶은 자신도 되지 못한 자신도 |
| 必要とされるなら 力になる 히츠요오토 사레루나라 치카라니 나루 |
| 필요로 한다면 힘이 되어 줄께 |
| 生きてゆける 이키테유케루 |
| 살아갈수 있어 |
| 明けない夜は 아케나이 요루와 |
| 아침이 오지 않는 밤은 |
| ないよ ないよ 나이요 나이요 |
| 없어 없어 |
| だから 다카라 |
| 그래서 |
| You say “Good night” You say “Good night” |
| You say “Good night” |
| 朝の光が 아사노 히카리가 |
| 아침의 빛이 |
| 光が 僕ら導くから 히카리가 보쿠라 미치비쿠카라 |
| 빛이 우리를 이끄니깐 |
| 悩みも 不安も 나야미모 후안모 |
| 고민도 불안도 |
| この手の中に 目を閉じ 코노 테노 나카니 메오 토지 |
| 이 손안에서 눈을 감고 |
| To See The Future To See The Future |
| To See The Future |
| ガラス窓に ぶつかる 가라스마도니 부츠카루 |
| 유리창에게 부딪혔다 |
| 通り雨の 行き先 토오리아메노 이키사키 |
| 소나기의 행선지 |
| 逃げ道だらけの 僕らを 니게미치다라케노 보쿠라오 |
| 구멍투성이의 우리를 |
| 連れてってくれないか 츠레텟테쿠레나이카 |
| 데려다 주지 않을까 |
| 3つ数えたら 消えてしまうかな? 산 츠 카조에타라 키에테시마우카나 |
| 3을 세면 사라질려나? |
| 尋ねるように キミに触れた 타즈네루요오니 키미니 후레타 |
| 질문처럼 너에게 말했다 |
| なりたい自分も なれない自分も 나리타이 지분모 나레나이 지분모 |
| 되고 싶은 자신도 되지 못한 자신도 |
| 受け入れられたとき 우케이레라레타 토키 |
| 받아들여질 때 |
| 力になる 強くなれる 치카라니 나루 츠요쿠 나레루 |
| 힘이 되어줄꺼야 강해질꺼야 |
| 消せない傷は 케세나이 키즈와 |
| 지울 수 없는 상처는 |
| ないよ ないよ 나이요 나이요 |
| 없어 없어 |
| だから 다카라 |
| 그러니깐 |
| You say“Good night” You say“Good night” |
| You say“Good night” |
| 月の光が 光が 츠키노 히카리가 히카리가 |
| 달빛이 빛이 |
| 優しくつつむから 悲しみも喜びも 야사시쿠 츠츠무카라 카나시미모 요로코비모 |
| 부드럽게 감싸니까 슬픔도 기쁨도 |
| この手の中に 目を閉じ 코노 테노 나카니 메오 토지 |
| 이 손안에서 눈을 감고 |
| To See The Future To See The Future |
| To See The Future |
| 不自由な僕たちは 후지유우나 보쿠타치와 |
| 불편한 우리는 |
| なんだって 信じたく 난닷테 신지타쿠 |
| 뭐라고 믿고 싶어 |
| なるよ いじわるな神様は 나루요 이지와루나 카미사마와 |
| 짓궂은 신은 |
| きっと全部知ってるんだろう 킷토 젠부 싯테루다로오 |
| 분명 전부 알고있어 |
| 明けない夜は 아케나이 요루와 |
| 지나지 않는 밤은 |
| ないよ ないよ 나이요 나이요 |
| 없어 없어 |
| だから 다카라 |
| 그러니깐 |
| I say“Good night” I say“Good night” |
| I say“Good night” |
| 朝の光が 光が 아사노 히카리가 히카리가 |
| 아침 빛이 빛이 |
| 明日へ導くから 迷いも不安も 아스에 미치비쿠카라 마요이모 후안모 |
| 내일로 이끌니깐 방황도 불안도 |
| この手の中に おやすみ 코노 테노 나카니 오야스미 |
| 이 손안에서 잠들어 |
| To See The Future To See The Future |
| To See The Future |