<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
	<id>https://www.gaonwiki.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%EC%B2%A0%EC%95%BC%EC%9D%98_%EB%85%B8%EB%9E%98%28%EB%85%B8%EB%9E%98%29</id>
	<title>철야의 노래(노래) - 편집 역사</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.gaonwiki.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%EC%B2%A0%EC%95%BC%EC%9D%98_%EB%85%B8%EB%9E%98%28%EB%85%B8%EB%9E%98%29"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.gaonwiki.com/w/index.php?title=%EC%B2%A0%EC%95%BC%EC%9D%98_%EB%85%B8%EB%9E%98(%EB%85%B8%EB%9E%98)&amp;action=history"/>
	<updated>2026-07-06T07:50:25Z</updated>
	<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://www.gaonwiki.com/w/index.php?title=%EC%B2%A0%EC%95%BC%EC%9D%98_%EB%85%B8%EB%9E%98(%EB%85%B8%EB%9E%98)&amp;diff=101506&amp;oldid=prev</id>
		<title>Gaon12: 시작</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.gaonwiki.com/w/index.php?title=%EC%B2%A0%EC%95%BC%EC%9D%98_%EB%85%B8%EB%9E%98(%EB%85%B8%EB%9E%98)&amp;diff=101506&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-12-02T02:09:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;시작&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== 개요 ==&lt;br /&gt;
애니메이션 [[철야의 노래]]의 엔딩 곡. R-指定이 작사, DJ松永이 작곡을 했다. 노래는 Creepy Nuts가 불렀다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 영상 ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube&amp;gt;F6_zbnfxoBA&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 가사 ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align: center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| よふかしのうた&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
요후카시노 우타&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
철야의 노래&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
照らしてって moonlight&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
테라시텟테 moonlight&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
비춰줘 moonlight&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
目を奪ってブルーライト&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
메오 우밧테 브루라이토&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
눈을 빼앗아줘 블루 라이트&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ネオンサインが呼ぶ表裏&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
네온사인가 요부 오모테우라&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
네온사인이 불러온 표리부동&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
よふかしのうた&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
요후카시노 우타&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
철야의 노래&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
連れ去って midnight&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
츠레삿테 midnight&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
데려가줘 midnight&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
血走った red eyes&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
치바싯타 red eyes&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
충혈된 red eyes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
大人達の子守唄&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
오토나타치노 코모리우타&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
어른들의 자장가&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
なんせ俺達の夜は忙しい&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
난세 오레타치노 요루와 이소가시이&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
어쨌든 우리의 밤은 바쁘다고&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Keep on dancin&amp;#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
さぁ鬼の居ぬ間に&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
사 오니노 이누마니&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
자 도깨비가 사라진 틈을 타&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
俺達の夜は忙しい&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
오레타치노 요루와 이소가시이&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
우리의 밤은 바쁘다고&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oh yeah (oh yeah)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
なんせ俺達の夜は忙しい&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
난세 오레타치노 요루와 이소가시이&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
어쨌든 우리의 밤은 바쁘다고&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Keep on dancin&amp;#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
さぁ鬼の居ぬ間に&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
사 오니노 이누마니&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
자 도깨비가 사라진 틈을 타&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
俺達の夜は忙しい&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
오레타치노 요루와 이소가시이&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
우리의 밤은 바쁘다고&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oh yeah (oh yeah)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ガキの頃から夜が好きだった&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
가키노 코로카라 요루가 스키닷타&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
어릴 때부터 밤이 좋았어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9時に寝るのは何か嫌だった&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
쿠지니 네루노와 난카 이야닷타&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
9시에 자는 건 뭔가 싫었어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
なんと無くただ勿体無かった&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
난토나쿠 타다 못타이나캇타&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
왠지 그냥 아까웠어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
お前の事がもっと知りたかった&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
오마에노 코토가 못토 시리타캇타&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
너에 대해서 더 알고 싶었어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
いわゆる三文の得&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이와유루 산몬노 토쿠&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이른바 일찍 일어나는 새가 벌레를 잡는다고,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
投げ売ってでも見たいのさ もっと奥の奥の奥&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
나게웃테데모 미타이노사 못토 오쿠노 오쿠노 오쿠&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
다 팔아치워서라도 보고 싶었어 더 깊은 깊은 깊은 곳을&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
色濃く紐解く&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이로코쿠 히모토쿠&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
진하게 끈을 풀며&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
12オクロックから丑の刻まで&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
트웰브 오크롯크카라 우시노 코쿠마데&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
12시 정각부터 깊은 새벽까지&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
初めてお前を跨いだのは、&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
하지메테 오마에오 마타이다노와&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
처음으로 널 넘어선 것은&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
いや初めて跨ったのは確か14&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이야 하지메테 마타갓타노와 타시카 쥬시&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
아니, 처음으로 올라탄 것은 확실히 14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
俺は何も知らねワナビー&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
오레와 나니모 시라누 와나비&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
나는 아무것도 모르는 워너비&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
手取り足取り全てが新しい&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
테토리 아시토리 스베테가 아타라시이&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
가르쳐주는 모든것이 새로웠지&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
姿形にその香り&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
스가타카타치니 소노 카오리&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
그 자태에, 그 향기에&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
静けさが似合うその黒い肌に&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
시즈케사가 니아우 소노 쿠로이 하다니&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
정적이 어울리는 그 어두운 피부에&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
吸い込まれてた 手招きされるままに&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
스이코마레테타 테마네키사레루 마마니&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
빨려 들어갔어 손짓에 이끌리며&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
それからお前は音楽をくれた&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
소레카라 오마에와 온가쿠오 쿠레타&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
그때부터 넌 나에게 음악을 줬어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
女の裸も見せてくれた&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
온나노 하다카모 미세테쿠레타&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
여자의 알몸도 보여줬어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
飲んだ事ねぇ酒に口つけて&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
논다 코토 네에 사케니 쿠치츠케테&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
마셔본 적 없는 술에 입을 대고&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
オトンのタバコくすね火を付けた&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
오톤노 타바코 쿠스네 히오 츠케타&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
아빠 담배를 슬쩍해서 불을 붙였어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
やっちゃいけないが溢れて&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
얏챠이케나이가 아후레테&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
하면 안되는 일이 흘러넘치고&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
知っちゃいけないに塗れてる&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
싯챠 이케나이니 마미레테루&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
알면 안되는 일이 날 뒤덮었어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
迎えに来る闇に紛れて&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
무카에니 쿠루 야미니 마기레테&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
날 데리러 온 어둠에 마음을 빼앗겼어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
お前はいつも気まぐれで...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
오마에와 이츠모 키마구레데&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
넌 언제나 변덕스러웠고...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
よふかしのうた&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
요후카시노 우타&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
철야의 노래&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
照らしてって moonlight&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
테라시텟테 moonlight&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
비춰줘 moonlight&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
目を奪ってブルーライト&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
메오 우밧테 브루라이토&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
눈을 빼앗아줘 블루 라이트&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ネオンサインが呼ぶ表裏&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
네온사인가 요부 오모테우라&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
네온사인이 불러온 표리부동&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
よふかしのうた&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
요후카시노 우타&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
철야의 노래&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
連れ去って midnight&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
츠레삿테 midnight&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
데려가줘 midnight&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
血走った red eyes&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
치바싯타 red eyes&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
충혈된 red eyes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
大人達の子守唄&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
오토나타치노 코모리우타&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
어른들의 자장가&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
なんせ俺達の夜は忙しい&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
난세 오레타치노 요루와 이소가시이&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
어쨌든 우리의 밤은 바쁘다고&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Keep on dancin&amp;#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
さぁ鬼の居ぬ間に&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
사 오니노 이누마니&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
자 도깨비가 사라진 틈을 타&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
俺達の夜は忙しい&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
오레타치노 요루와 이소가시이&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
우리의 밤은 바쁘다고&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oh yeah (oh yeah)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
なんせ俺達の夜は忙しい&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
난세 오레타치노 요루와 이소가시이&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
어쨌든 우리의 밤은 바쁘다고&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Keep on dancin&amp;#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
さぁ鬼の居ぬ間に&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
사 오니노 이누마니&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
자 도깨비가 사라진 틈을 타&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
俺達の夜は忙しい&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
오레타치노 요루와 이소가시이&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
우리의 밤은 바쁘다고&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
oh yeah (oh yeah)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
晴れて大人の仲間入り&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
하레테 오토나노 나카마이리&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
정식으로 어른들과 동료가 돼서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
我が物顔で朝帰り&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
와가모노 카오데 아사가에리&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
하늘 높은 줄 모르고 아침에 집에 돌아오며&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
腫れ物触るよな周りの目に中指立てども空回り&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
하레모노 사와루 요나 마와리노 메니 나카유비 다테도모 카라마와리&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
두려워하는 듯한 주변의 눈길에 가운데손가락을 올려봐도 겉돌 뿐&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
暗い部屋照らしてよ ブルーライト&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
쿠라이 헤야 테라시테요 브루 라이토&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
어두운 방을 비춰줘 블루라이트&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
視力低下に体力低下&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
시료쿠테이카니 타이료쿠테이카&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
시력저하에 체력저하&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
認めたかないがお前のせいさ&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
미토메타카나이가 오마에노 세이사&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
인정하고 싶진 않지만 너 때문인 것 같아&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
起こさないでティーチャー&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
오코사나이데 티챠&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
깨우지 말아줘 티쳐&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&amp;#039;m a day dream believer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
俺の若さを日々吸い上げる&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
오레노 와카사오 히비 스이아게루&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
나의 젊음을 매일같이 빨아들여&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
まるでサキュバスまたはインキュバス&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
마루데 사큐바스 마타와 인큐바스&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
마치 서큐버스 동시에 인큐버스&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
近いうちに朽ち果てる&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
치카이 우치니 쿠치하테루&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
얼마 안 가 문드러질 거야&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
お前に手を引かれて出向いた土曜日の溜まり場&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
오마에니 테오 히카레테 데무이타 토요비노 타마리바&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
너에게 이끌려 나간 곳은 토요일의 대기실&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
同じ周波数のムジナ もれなく社会不適合者&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
오나지 슈하스노 무지나 모레나쿠 샤카이후테키고샤&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
같은 주파수의 너구리들, 모두가 사회부적합자&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
だけどお前は決して誰も責めない&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
다케도 오마에와 케시테 다레모 세메나이&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
그래도 넌 결코 그 누구도 비난하지 않아&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
お前は決して何も聞かない&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
오마에와 케시테 나니모 키카나이&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
넌 결코 아무것도 듣지 않아&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
御節介な陽の光と違い&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
오셋카이나 히노 히카리토 치가이&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
참견쟁이인 햇빛과 다르게&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
俺を正さない&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
오레오 타다사나이&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
나를 바로잡으려 하지 않아&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
未だお前を乗りこなせない&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이마다 오마에오 노리코나세나이&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
아직 널 익숙하게 탈 수 없어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
未だお前を使い果たせない&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이마다 오마에오 츠카이하타세나이&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
아직 널 다 써버릴 수 없어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ずっと今日が終わらない&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
즛토 쿄오가 오와라나이&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
계속 오늘이 끝나지 않아&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
明日を始められない&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
아스오 하지메라레나이&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
내일을 시작할 수 없어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
よふかしのうた&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
요후카시노 우타&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
철야의 노래&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
照らしてって moonlight&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
테라시텟테 moonlight&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
비춰줘 moonlight&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
目を奪ってブルーライト&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
메오 우밧테 브루라이토&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
눈을 빼앗으며 블루 라이트&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ネオンサインが呼ぶ表裏&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
네온사인가 요부 오모테우라&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
네온사인이 불러온 표리부동&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
よふかしのうた&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
요후카시노 우타&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
철야의 노래&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
連れ去って midnight&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
츠레삿테 midnight&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
데려가줘 midnight&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
血走った red eyes&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
치바싯타 red eyes&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
충혈된 red eyes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
大人達の子守唄&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
오토나타치노 코모리우타&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
어른들의 자장가&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
なんせ俺達の夜は忙しい&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
난세 오레타치노 요루와 이소가시이&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
어쨌든 우리의 밤은 바쁘다고&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Keep on dancin&amp;#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
さぁ鬼の居ぬ間に&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
사 오니노 이누마니&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
자 도깨비가 사라진 틈을 타&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
俺達の夜は忙しい&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
오레타치노 요루와 이소가시이&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
우리의 밤은 바쁘다고&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oh yeah (oh yeah)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
なんせ俺達の夜は忙しい&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
난세 오레타치노 요루와 이소가시이&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
어쨌든 우리의 밤은 바쁘다고&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Keep on dancin&amp;#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
さぁ鬼の居ぬ間に&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
사 오니노 이누마니&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
자 도깨비가 사라진 틈을 타&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
俺達の夜は忙しい&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
오레타치노 요루와 이소가시이&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
우리의 밤은 바쁘다고&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oh yeah (oh yeah)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[https://lyricbot.tistory.com/192 CC BY로 가져옴]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--분류--&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[분류:애니메이션 엔딩 곡]] [[분류:철야의 노래]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gaon12</name></author>
	</entry>
</feed>