imported>TanshoOkane (mona's version was released on August 24, 2021 that can be seen on the channel Shiina Natsukawa - Topic) |
imported>Jaax23 m편집 요약 없음 |
||
(사용자 3명의 중간 판 15개는 보이지 않습니다) | |||
1번째 줄: | 1번째 줄: | ||
{{WIP}} | {{WIP}} | ||
'''Watashi no Tenshi -another story-: Watashi no Mikata''' is a counterpart of the song [[Watashi no Tenshi]], sung from the perspective of [[Mona Narumi]] about her older sister [[Sena Narumi|Sena]]. The song | '''"Watashi no Tenshi -another story-: Watashi no Mikata"''' is a counterpart of the song "[[Watashi no Tenshi]]", sung from the perspective of [[Mona Narumi]] about her older sister [[Sena Narumi|Sena]]. The song was originally written for Honeyworks' support vocalists Kotoha and Hanon, and the MV was released on both of their respective Youtube channels on August 24, 2020. A duet featuring the both of them was released on the ''Suiseisyojo'' album in December of the same year. | ||
A version with Mona's seiyuu, {{wikiP|Shiina Natsukawa}}, was released with her character album ''[[Namae Dake demo Oboetette Kudasai|#Namae Dake demo Oboetette Kudasai]]'' in 2021. | |||
{{Songs | {{Songs | ||
11번째 줄: | 13번째 줄: | ||
|characters=[[Mona Narumi]], [[Sena Narumi]] | |characters=[[Mona Narumi]], [[Sena Narumi]] | ||
|links= '''Seiyuu ver.:''' {{Links|YT|dAopup196m8|Seiyuu ver.}}<br /> | |links= '''Seiyuu ver.:''' {{Links|YT|dAopup196m8|Seiyuu ver.}}<br /> | ||
'''Hanon ver.:''' {{Links|YT|J_Fp3BIEpWM|Hanon ver.}}<br />''' | '''Hanon ver.:''' {{Links|YT|J_Fp3BIEpWM|Hanon ver.}}<br /> | ||
'''Duet ver.:'''{{Links|YT|rGEY3k2T5io|Duet ver.}}<br /> | |||
'''Off Vocal:''' {{Links|YT|gWInImLqNLo|Off vocal}}<br /> | |||
|illustration_and_movie=[[Mogelatte]] | |illustration_and_movie=[[Mogelatte]] | ||
|album = [[Namae Dake | |album = Suiseisyojo<br/>[[Namae Dake demo Oboetette Kudasai|#Namae Dake demo Oboetette Kudasai]] | ||
|image1=Watashi no Mikata.png}} | |image1=Watashi no Mikata.png}} | ||
==Synopsis== | ==Synopsis == | ||
{{Clr}} | {{Clr}} | ||
119번째 줄: | 123번째 줄: | ||
kiite kiite watashi no sukina hito | kiite kiite watashi no sukina hito | ||
himitsu himitsu | himitsu himitsu oneechan no tomodachidayo | ||
osagari wanpi wo hirari | osagari wanpi wo hirari | ||
249번째 줄: | 195번째 줄: | ||
watashi wa minna no tenshi ( enjeru ) | watashi wa minna no tenshi ( enjeru ) | ||
Lovely sister, you're on fleek | |||
I am angel… maybe cute | |||
Lovely sister, you're on fleek | |||
Do you know what I mean? fu~ | |||
</poem> | |||
|-|English = | |||
<poem> | <poem> | ||
Lovely sister, you’re on fleek<ref name="fleek" /> | Lovely sister, you’re on fleek<ref name="fleek" /> | ||
344번째 줄: | 267번째 줄: | ||
Jeez! It's not the case that I’m worried about the negative comments right? | |||
It's "I can do it , I’ll do it", I won’t lose! | It's "I can do it , I’ll do it", I won’t lose! | ||
374번째 줄: | 297번째 줄: | ||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
* While "Watashi no Mikata" is the first platonic -another story-, it is not the first platonic ''[[Love Series]]'' song; "[[Terekakushi Shishunki]]" has this honor. | * While "Watashi no Mikata" is the first platonic -another story-, it is not the first platonic ''[[Love Series]]'' song; "[[Terekakushi Shishunki]]" has this honor. | ||
* While the song is about Mona's sister, the lyrics to the song tell us that Mona used to like her sister's "friend". However, this could not refer to Sena's boyfriend, [[Midori Hamanaka|Midori]], as she met him in high school and the POV is from when Mona was a child. Mogelatte has confirmed that the crush was a past thing as Mona can't afford to fall in love now that she's an idol. <ref>Mogelatte (Aug 23, 2020). "萌奈ちゃんの好きな人は小さい頃の初恋程度にとどめといて...今はアイドルまっしぐら、恋してる余裕なんてないのよ" [Twitter Post]. Retrieved from https://twitter.com/mogelatte/status/1297510177361416194</ref> | *While the song is about Mona's sister, the lyrics to the song tell us that Mona used to like her sister's "friend". However, this could not refer to Sena's boyfriend, [[Midori Hamanaka|Midori]], as she met him in high school and the POV is from when Mona was a child. Mogelatte has confirmed that the crush was a past thing as Mona can't afford to fall in love now that she's an idol. <ref>Mogelatte (Aug 23, 2020). "萌奈ちゃんの好きな人は小さい頃の初恋程度にとどめといて...今はアイドルまっしぐら、恋してる余裕なんてないのよ" [Twitter Post]. Retrieved from https://twitter.com/mogelatte/status/1297510177361416194</ref> | ||
'''Milestones:''' | '''Milestones:''' | ||
* First platonic -another story- | |||
* First -another story- directed to a same-sex character | *First platonic -another story- | ||
*First -another story- directed to a same-sex character | |||
==References== | ==References== | ||
<references /> | <references /> | ||
==Navigation== | |||
{{SongNav|narumi}} | |||
[[Category:Songs]] | |||
[[Category:Character Songs]] | [[Category:Character Songs]] | ||
[[Category:-another story-]] |
2022년 2월 5일 (토) 21:09 기준 최신판
"Watashi no Tenshi -another story-: Watashi no Mikata" is a counterpart of the song "Watashi no Tenshi", sung from the perspective of Mona Narumi about her older sister Sena. The song was originally written for Honeyworks' support vocalists Kotoha and Hanon, and the MV was released on both of their respective Youtube channels on August 24, 2020. A duet featuring the both of them was released on the Suiseisyojo album in December of the same year.
A version with Mona's seiyuu, Shiina Natsukawa, was released with her character album #Namae Dake demo Oboetette Kudasai in 2021.
<infobox theme-source="series">
<title source="title1"> <default>Watashi no Mikata</default> </title> <image source="image1">
</image> <label>Japanese</label> <label>Rōmaji</label> <label>English</label> <group collapse="closed"> <header>Song Information</header> <label>Released</label> <label>Length</label> <label>Lyrics and Composition</label> <label>Illustration and Movie</label> <label>Music</label> <label>Characters</label> <label>Sung by</label> <label>Album</label> <label>Single</label> <label>Links</label> <label>Counterpart</label> </group> </infobox>
Synopsis[편집 / 원본 편집]
Lyrics[편집 / 원본 편집]
Lovely sister, you're on fleek[1]
I am angel…maybe cute
Lovely sister, you're on fleek
Do you know what I mean?
聞いて聞いて 私の好きな人
秘密秘密 お姉ちゃんの友達だよ
お下がりワンピをひらり
まじでかわいいの!最高!
いつでも私の味方
パーフェクトなお姉ちゃんだもん
手作りチョコレート愛も込めますプレゼント
レディとして見てくださいよ…負けるな私!
本気の告白聞いて?
よそ見はしないで聞いて!
ウジウジとしてないで
正直に答えてよ
本気の告白なのよ!?
お願い私選んで
お姉ちゃんもいいけど
私はもっとかわいくなるよ?
理由があるとすれば
私はみんなの天使(エンジェル)
Lovely sister, you're on fleek
I am angel…maybe cute
Lovely sister, you're on fleek
Do you know what I mean?
テレビ映ったキラキラした世界
ピンクドレス私だって着てみたいの
小学生には早い?
見てるだけでも幸せ
ステップを覚えなくっちゃ
お父さんのアイドルだもん
レベル上げ苦手な方で好きなことしかしない
神様なんていないんでしょ?知ってるもん
私のお歌を聞いて?
手拍子合わせて聞いて!
ゆらゆらとペンライト
応援もよろしくね
踊ればみんなが笑顔になって
笑えばみんな幸せ
抱きしめて全力で
くじけたら頭を撫でてよ
理由があるとすれば
私はみんなの
そんな表情していたね
“子どもだから可愛い”って
お姉ちゃん見て自信なくて
閉ざしていた世界を
もー! 陰口なんて気にしてる場合じゃないでしょ
“やるかやられるか”なんだよね…負けるな私!
私が嫌っても
あなたは味方だね
叶えよう約束ね
小指を重ねよう
あなたの夢は右で
私の夢は左
ゆらゆらと迷っても
どこかできっと繋がる
泣きたい時は泣いて
笑いたい時は笑って
疲れたら休みましょ
困ったら相談乗ってよ
理由があるとすれば
私はみんなの天使(エンジェル)
Lovely sister, you're on fleek
I am angel…maybe cute
Lovely sister, you're on fleek
Do you know what I mean?
Lovely sister, you’re on fleek[1]
I am angel… maybe cute
Lovely sister, you’re on fleek
Do you know what I mean?
kiite kiite watashi no sukina hito
himitsu himitsu oneechan no tomodachidayo
osagari wanpi wo hirari
majide kawaii no! saikou!
itsu demo watashi no mikata
paafekutona o neechanda mon
tezukuri chokoreeto ai mo komemasu purezento
redi toshite mitekudasaiyo … makeruna watashi!
honki no kokuhaku kiite?
yosomi wa shinaide kiite!
uji uji toshitenaide
shoujiki ni kotaeteyo
honki no kokuhakunanoyo!?
onegai watashi erande
o neechan mo iikedo
watashi wa motto kawaiku naruyo?
riyuu ga aru to sureba
watashi wa minna no tenshi ( enjeru )
Lovely sister, you’re on fleek
I am angel…maybe cute
Lovely sister, you’re on fleek
Do you know what I mean?
terebi utsutta kirakira shita sekai
pinku doresu watashi datte kitemitaino
shougakusei ni wa hayai?
miteru dake demo shiawase
suteppu wo oboenakuccha
otousan no aidoruda mon
reberu age nigatena hou de sukina koto shika shinai
kamisama nante inai ndesho? shitterumon
watashi no oota wo kiite?
tebyoushi awasete kiite!
yurayura to penraito
ooen mo yoroshikune
odoreba minna ga egao ni natte
waraeba minna shiawase
dakishimete zenryoku de
kujiketara atama wo nadeteyo
riyuu ga aru to sureba
watashi wa minna no
sonna hyoujou shiteita ne
kodomo dakara kawaii te
o neechan mite jishin nakute
dozashite ite sekai wo
mo! kageguchi nante ki ni shiteru baai janaidesho
“yaru ka yarareru ka” na ndayone … makeruna watashi !
watashi ga kiratte mo
anata wa mikatadane
kanaeyou yakusokune
koyubi wo kasaneyou
anata no yume wa migi de
watashi no yume wa hidari
yurayura to mayotte mo
doko ka de kitto tsunagaru
nakitai toki wa naite
waraitai toki wa waratte
tsukaretara yasumimasho
komattara soudan notteyo
riyuu ga aru to sureba
watashi wa minna no tenshi ( enjeru )
Lovely sister, you're on fleek
I am angel… maybe cute
Lovely sister, you're on fleek
Do you know what I mean? fu~
Lovely sister, you’re on fleek[1]
I am angel…maybe cute
Lovely sister, you’re on fleek
Do you know what I mean?
Listen, listen, my crush is
Secret, Secret my big sister’s friend
This fixed dress
Is really cute! The best!
You’re always on my side
You’re the perfect sister
There’s love in a handmade chocolate present
I want to be seen as a lady, I won’t lose!
Do you really hear my confession?
Don't look away, listen!
Don’t hesitate
Answer me honestly
This is a serious confession you know!?
Please choose me
My sister is nice too but
I'll be even cuter
If you want a reason
Is because I’m everyone's angel
Lovely sister, you’re on fleek
I am angel…maybe cute
Lovely sister, you’re on fleek
Do you know what I mean?
There’s glittering world on TV
A pink dress that I want to wear
Is it early for elementary schoolers?
I’m just looking but it makes me happy
I have to remember the steps
Because I’m Dad's idol
Those who are not good at leveling up don’t do what they like
Is not like there’s a god, right? I know
Are you listening to my song?
Clap and listen!
Fluent and penlight
Please support me
If you dance, everyone will smile
Everyone is happy if you laugh
Hug me with all your strength
If i fail, pat my head
If you need a reason
Is because I'm everyone’s...
You had that kind of expression
“You’re cute because you’re a child”
I'm not confident looking at my sister
In this closed world
Jeez! It's not the case that I’m worried about the negative comments right?
It's "I can do it , I’ll do it", I won’t lose!
Even if i hate it
You are making your dream come true
I promise to make mine
And put our pinky fingers together
Your dream is to the right
My dream is to the left
Even if we get lost
We’ll always be connected
When you want to cry, cry
When you want to laugh, laugh
Let's take a rest when tired
If you are in trouble, please tell me
If you need a reason
Is because I'm everyone's angel
Lovely sister, you’re on fleek
I am angel…maybe cute
Lovely sister, you’re on fleek
Do you know what I mean?
Trivia[편집 / 원본 편집]
- While "Watashi no Mikata" is the first platonic -another story-, it is not the first platonic Love Series song; "Terekakushi Shishunki" has this honor.
- While the song is about Mona's sister, the lyrics to the song tell us that Mona used to like her sister's "friend". However, this could not refer to Sena's boyfriend, Midori, as she met him in high school and the POV is from when Mona was a child. Mogelatte has confirmed that the crush was a past thing as Mona can't afford to fall in love now that she's an idol. [2]
Milestones:
- First platonic -another story-
- First -another story- directed to a same-sex character
References[편집 / 원본 편집]
- ↑ 1.0 1.1 1.2 "flawlessly styled, groomed"; "looking great" (United States slang). fleek. In dictionary.com. Retrieved September 2, 2020 from https://dictionary.com/browse/fleek.
- ↑ Mogelatte (Aug 23, 2020). "萌奈ちゃんの好きな人は小さい頃の初恋程度にとどめといて...今はアイドルまっしぐら、恋してる余裕なんてないのよ" [Twitter Post]. Retrieved from https://twitter.com/mogelatte/status/1297510177361416194
[편집 / 원본 편집]
package.lua 80번째 줄에서 Lua 오류: module 'Module:Navbox/configuration' not found.