(→가사: 한자 히라가나 발음 추가) |
m (→정보: 순번 제거) |
||
6번째 줄: | 6번째 줄: | ||
==정보== | ==정보== | ||
애니메이션 [[Angel Beats!]]에서 10화(유이 버전), 13화<ref>최종화</ref><ref>유즈루가 카나데를 안고 있다가 카나데가 사라지면서 이 노래가 나온다.</ref>(오리지널 버전) | |||
유즈루가 사후세계 전선(SSS) 멤버들을 성불시키고, 마지막으로 카나데를 성불시킬때 나오는 노래. | |||
유이 버전(10화)와 오리지널 버전(13화)의 가사 차이가 존재한다. (누가 알려주세요!) | |||
==영상== | ==영상== |
2021년 1월 16일 (토) 07:21 기준 최신판
정보 | 삽입곡 | 등장인물 |
---|
- “ 생명을 줘서 정말로 고마워
” — 엔젤 비트 13화 중 카나데의 마지막 말
정보[편집 / 원본 편집]
애니메이션 Angel Beats!에서 10화(유이 버전), 13화[1][2](오리지널 버전)
유즈루가 사후세계 전선(SSS) 멤버들을 성불시키고, 마지막으로 카나데를 성불시킬때 나오는 노래.
유이 버전(10화)와 오리지널 버전(13화)의 가사 차이가 존재한다. (누가 알려주세요!)
영상[편집 / 원본 편집]
오리지널[편집 / 원본 편집]
Yui 버전[편집 / 원본 편집]
가사[편집 / 원본 편집]
- 아래 가사는 유이 버전이다.
카오오 아와시타라 켄카시테바카리 |
얼굴을 마주치면 언제나 싸움만 했지 |
それでもいい 소레모 이이 오모이데 닷타 |
그것도 좋은 추억이었지 |
きみが 키미가 오시에테쿠레탄다 모- 코와쿠나이 |
네가 가르쳐 주었지 더이상 무섭지 않다고 |
どんな 돈나 후지유-데모 |
아무리 부자유스럽더라도 |
시아와세와 츠카메루다카라 |
행복을 붙잡을 수 있을 테니깐 |
ひとりでもゆくよ 히토리데모 유쿠요 |
혼자서라도 갈거야 |
타토에 츠라쿠데모 |
아무리 괴롭다 하여도 |
きみと 키미토 미타 유메와 카나라즈 못테쿠요 |
너와 함께 꾼 꿈을 반드시 가져갈거야 |
きみとがよかった ほかの 키미토가 요캇타 호카노다레데모나이 |
너와 함께 있는 것이 좋았지 다른 누구도 아닌 |
でも 데모 메자메타 아사 키미와 이나인다네 |
하지만 눈을 뜬 그 아침엔 네가 보이질 않아 |
ずっと 즛토 아손데레루 |
언제까지나 놀고 있을 수 있을 것 같은 |
そんな 손나 키가시테타 |
그런 느낌이 들었지 |
키가시테이타다케 와캇테루 |
내가 알게끔 해주어 알게 되었지 |
우마레테키타코토 모- 코-카이와시나이 |
태어난 것을 더 이상 후회 하지는 않아 |
마츠리노 아토미타이 |
축제가 끝난 다음 같아 |
사비시이케도 소로소로이코- |
쓸쓸하지만 슬슬 떠나자 |
どこまでもゆくよ 도코마데모 유쿠요 |
어디까지든 갈 거야 |
ここで 코코데 싯타코토 |
여기에서 알게 된 것 |
『 『시아와세』 토유- 유메오 카나에테미세루요 |
『행복』이라고 하는 꿈을 이루고 말거야 |
きみと 키미토 하나레테모 |
너와 떨어지게 된다 해도 |
どんなに 돈나니 토오쿠낫테모 |
아무리 멀어진다 하여도 |
아타라시이 아사니 아타시와 이키루요 |
새롭게 찾아오는 아침을 나는 살아갈 거야 |
ひとりでもゆくよ 히토리데모 유쿠요 |
혼자서라도 갈거야 |
시니타쿠 낫테모 |
죽고 싶어 질 지라도 |
코에가 키코에루요 |
목소리가 들려오지 |
신데와 이케나이토 |
죽어선 안 된다면서 |
타토에 츠라쿠테모 사미시사니 나이테모 |
아무리 괴롭다 하여도 외로움에 눈물 흘린다 해도 |
코코로노 오쿠니와 누쿠모리오 칸지루요 |
마음 깊숙한 곳에는 따스함을 느낄 수 있어 |
메굿테 나가레테 |
반복하면서 흘러가는 |
토키와 우츠루이타 |
시간이 바뀌었지 |
もう 모- 나니가 앗타카 오모이다세나이케도 |
이제 무슨 일이 있다 하더라도 떠올릴 수 없지만 |
메오 토지테미레바 다레카노와라이고에 |
눈을 감아 보면 누군가의 웃음소리 |
なぜかそれが 나제카 소레가 이마 |
어째서인지 그것이 지금 |
이치방노 타카라모노 |
최고의 보물 |
ひとりでもゆくよ- 히토리데모 유쿠요- |
혼자서라도 갈거야- |
どこまでもゆくよ- 도코마데모 유쿠요- |
어디까지든 갈 거야- |