귀하는 로그인되어 있지 않습니다. 이대로 편집하면 귀하의 IP 주소가 편집 기록에 남게 됩니다.스팸 방지 검사입니다. 이것을 입력하지 마세요!{{4월은 너의 거짓말 oped}} ==개요== [[4월은 너의 거짓말]] 1쿨 오프닝 곡. 1쿨 오프닝곡이긴 하지만 가사 내용을 보면 애니 전체의 내용에 대해 느낄 수 있다. ==노래방 번호== * 금영 : 43859 * TJ : 27743 ==음악== <youtube>SnXkhkEvNIM</youtube> ==가사== {| class="wikitable" |- | align="center" | 雨上がりの 虹も 凛と 咲いた 花も<br>아메아가리노 니지모 린토 사이타 하나모<br>비가 갠 뒤의 무지개도 활짝 핀 꽃들도 |- | align="center" | 色づき 溢れだす<br>이로즈키 아후레다스물들어 흘러넘쳐 |- | align="center" | 茜 色の 空 仰ぐ 君に<br>아카네 이로노 소라 아오구 키미니<br>붉게 물든 하늘을 보는 너에게 |- | align="center" | あの 日 恋に 落ちた<br>아노 히 코이니 오치타그 날 사랑에 빠졌어 |- | align="center" | 瞬間の ドラマチック<br>슌칸노 도라마칫쿠<br>순간의 드라마틱함 |- | align="center" | フィルムの 中の ひとコマも<br>휘루무노 나카노 히토코마모<br>필름 속의 한 장면도 |- | align="center" | 消えないよ 心に 刻むから<br>키에나이요 코코로니 키자무카라<br>사라지지 않고 마음속에 새겨지니까 |- | align="center" | 君だよ 君なんだよ<br>키미다요 키미난다요<br>너야 너인거야 |- | align="center" | 教えて くれた<br>오시에테 쿠레타<br>네가 가르쳐줬어 |- | align="center" | 暗闇も 光るなら<br>쿠라야미모 히카루나라<br>암흑 속에서도 빛난다면 |- | align="center" | 星空に なる<br>호시조라니 나루<br>별하늘이 된다는 걸 |- | align="center" | 悲しみを 笑顔に<br>카나시미오 에가오니<br>슬픔을 웃는 얼굴로 |- | align="center" | もう 隠さ ないで<br>모우 카쿠사 나이데<br>더는 숨기려 마 |- | align="center" | 煌めく どんな 星も 君を 照らすから<br>키라메쿠 돈나 호시모 키미오 테라스카라<br>빛나는 모든 별이 널 비출테니까 |- | align="center" | 眠りも 忘れて 迎えた 朝日が<br>네무리모 와스레테 무카에타 아사히가<br>자는 것도 잊은 채 맞이한 아침해가 |- | align="center" | やたらと 突き刺さる<br>야타라토 츠키사사루<br>몹시 눈부시게 해 |- | align="center" | 低気圧 運ぶ 頭痛だって<br>테이키아츠 하코부 즈츠우닷테<br>저기압이 옮기는 두통 따위도 |- | align="center" | 失すれる 君に 逢えば<br>우스레루 키미니 아에바<br>널 만나면 사라져 |- | align="center" | 静寂は ロマンチック<br>세이쟈쿠와 로만칫쿠<br>정적은 로맨틱해 |- | align="center" | 紅茶に 溶けた シュガーの ように<br>코우챠니 토케타 슈가노 요우니<br>홍차에 녹아든 설탕처럼 |- | align="center" | 全身に 巡るよ 君の 声<br>젠신니 메구루요 키미노 코에<br>네 목소리가 내 몸을 감싸 |- | align="center" | 君だよ 君なんだよ<br>키미다요 키미난다요<br>너야 너인거야 |- | align="center" | 笑顔を くれた<br>에가오오 쿠레타<br>내게 웃음을 준건 |- | align="center" | 涙も 光るなら<br>나미다모 히카루나라<br>눈물도 빛난다면 |- | align="center" | 流星に なる<br>류우세이니 나루<br>유성이 되지 |- | align="center" | 傷ついた その 手を<br>키즈츠이타 소노 테오<br>상처입은 그 손을 |- | align="center" | もう 離さ ないで<br>모우 하나사 나이데<br>더는 놓지 말아 줘 |- | align="center" | 願いを 込めた 空に<br>네가이오 코메타 소라니<br>소원을 품은 저 하늘에 |- | align="center" | 明日が 来るから<br>아시타가 쿠루카라<br>내일이 올테니까 |- | align="center" | 導いて くれた 光は 君だよ<br>미치비이테 쿠레타 히카리와 키미다요<br>나를 이끌어준 그 빛은 바로 너야 |- | align="center" | つられて 僕も 走り だした<br>츠라레테 보쿠모 하시리 다시타<br>너를 따라 나도 달리기 시작했어 |- | align="center" | 知らぬ 間に クロスし 始めた<br>시라누 마니 쿠로스시 하지메타<br>나도 모른채 교차되기 시작했어 |- | align="center" | ほら 今だ ここで 光るなら<br>호라 이마다 코코데 히카루나라<br>봐봐 지금이야 거기서 빛난다면 |- | align="center" | 君だよ 君なんだよ<br>키미다요 키미난다요<br>너야 너인거야 |- | align="center" | 教えて くれた<br>오시에테 쿠레타<br>네가 가르쳐줬어 |- | align="center" | 暗闇は 終わるから<br>쿠라야미와 오와루카라<br>짙은 어둠은 곧 끝이니까 |- | align="center" | 君だよ 君なんだよ<br>키미다요 키미난다요<br>너야 너인거야 |- | align="center" | 教えて くれた<br>오시에테 쿠레타<br>네가 가르쳐줬어 |- | align="center" | 暗闇も 光るなら<br>쿠라야미모 히카루나라<br>암흑 속에서도 빛난다면 |- | align="center" | 星空に なる<br>호시조라니 나루<br>별하늘이 된다는 걸 |- | align="center" | 悲しみを 笑顔に<br>카나시미오 에가오니<br>슬픔을 웃는 얼굴로 |- | align="center" | もう 隠さ ないで<br>모우 카쿠사 나이데<br>더는 숨기려 마 |- | align="center" | 煌めく どんな 星も<br>키라메쿠 돈나 호시모<br>빛나는 모든 별이 |- | align="center" | 君を 照らすから<br>키미오 테라스카라<br>널 비출테니까 |- | align="center" | 答えは いつでも 偶然? 必然?<br>코타에와 이츠데모 구우젠? 히츠젠?<br>정답은 언제나 우연? 필연?<br> |- | align="center" | いつか 選んだ 道 こそ 運命に なる<br>이츠카 에란다 미치 코소 운메이니 나루<br>언젠가 선택한 길이야 말로 운명이 되지 |- | align="center" | 握り しめた その 希望も 不安も きっと<br>니기리 시메타 소노 키보우모 후안모 킷토<br>손에 꽉 쥔 그 희망도 불안도 분명 |- | align="center" | 二人を 動かす 光に なるから<br>후타리오 우고카스 히카리니 나루카라<br>두사람을 움직이게 할 빛이 될테니까 |} [https://kkuaoaong.tistory.com/278 cc-by로 가져옴] 편집 요약 가온 위키에서의 모든 기여는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시-동일조건변경허락 라이선스로 배포된다는 점을 유의해 주세요(자세한 내용에 대해서는 가온 위키:저작권 문서를 읽어주세요). 만약 여기에 동의하지 않는다면 문서를 저장하지 말아 주세요. 또한, 직접 작성했거나 퍼블릭 도메인과 같은 자유 문서에서 가져왔다는 것을 보증해야 합니다. 저작권이 있는 내용을 허가 없이 저장하지 마세요! 취소 편집 도움말 (새 창에서 열림) 이 문서에서 사용한 틀: 틀:4월은 너의 거짓말 oped (편집)