시미유쿠: 두 판 사이의 차이

imported>Gaon12
편집 요약 없음
(→‎가사: 형태 변경)
14번째 줄: 14번째 줄:
<youtube>XVWOg2AqGQ4</youtube>
<youtube>XVWOg2AqGQ4</youtube>
==가사==
==가사==
{{틀:Pc 버전 권장}}<br/>
{{틀:CC-BY-3.0|문단|http://vocaro.wikidot.com/shimiyuku}}


{| class="wikitable"
{| style="white-space: pre;"
! rowspan="2" | 가사<br/>(일본어/발음/한국어)
| 하츠네 미쿠:&#9;{{글씨 색|white|#62cdc7|밝은 초록}}
! colspan="2" style="text-align: center;" | 가수
|-
|-
| 하츠네 미쿠
| 시유:&#9;&#9;{{글씨 색|white|orange|밝은 아이보리}}
| 시유
|-
|-
| 奏でよう空へと 君の夢を見つけるまで<br/>카나데요오 소라에토 키미노 유메오 미츠케루마데<br/>연주하자 하늘로. 너의 꿈을 찾을 때까지
| 합창:&#9;&#9;{{글씨 색|white|#7f7f40|올리브 회색}}
| || style="background: orange; color: orange;" | V
|}
 
 
{| class="wikitable center" style="margin: auto;display:table"
|-
|style="background-color:orange;color:white"|奏でよう空へと 君の夢を見つけるまで<br/>카나데요오 소라에토 키미노 유메오 미츠케루마데<br/>연주하자 하늘로. 너의 꿈을 찾을 때까지
|-
|-
| 流れる雲を超えて<br/>나가레루 쿠모오 코에테 타이요오노 마에마데<br/>흘러가는 구름을 넘어서
|style="background-color:#62cdc7;color:white"|流れる雲を超えて<br/>나가레루 쿠모오 코에테 타이요오노 마에마데<br/>흘러가는 구름을 넘어서
| style="background: gray; color: gray;" | V ||
|-
|-
| 太陽の前まで<br/>타이요오노 마에마데<br/>태양의 앞까지
| style="background-color:#7f7f40;color:white"|太陽の前まで<br/>타이요오노 마에마데<br/>태양의 앞까지
| style="background: gray; color: gray;" | V || style="background: orange; color: orange;" | V
|-
|-
| シミユク<br/>시미유쿠<br/>시미유쿠
| style="background-color:#7f7f40;color:white"|シミユク<br/>시미유쿠<br/>시미유쿠
| style="background: gray; color: gray;" | V || style="background: orange; color: orange;" | V
|-
|-
| 先のことは見えないまま、今のことも知らないまま<br/>사키노 코토와 미에나이마마, 이마노 코토모 시라나이마마<br/>앞의 일은 보이지 않는 채로, 지금의 일도 모르는 채로
| style="background-color:orange;color:white"|先のことは見えないまま、今のことも知らないまま<br/>사키노 코토와 미에나이마마, 이마노 코토모 시라나이마마<br/>앞의 일은 보이지 않는 채로, 지금의 일도 모르는 채로
| || style="background: orange; color: orange;" | V
|-
|-
| 分からないことばかりけど、でもそれでいいんじゃない?<br/>와카라나이 코토바카리케도, 데모 소레데 이인쟈나이?<br/>알 수 없는 일들 뿐이지만, 하지만 그걸로 괜찮지 않아?
| style="background-color:orange;color:white"|分からないことばかりけど、でもそれでいいんじゃない?<br/>와카라나이 코토바카리케도, 데모 소레데 이인쟈나이?<br/>알 수 없는 일들 뿐이지만, 하지만 그걸로 괜찮지 않아?
| || style="background: orange; color: orange;" | V
|-
|-
| 服を着て、靴を履いて、帽子をかぶって、鏡を見て<br/>후쿠오 키테, 쿠츠오 하이테, 보오시오 카붓테, 카가미오 미테<br/>옷을 입고서, 신발을 신고서, 모자를 쓰고서, 거울을 보고서
| style="background-color:#62cdc7;color:white"|服を着て、靴を履いて、帽子をかぶって、鏡を見て<br/>후쿠오 키테, 쿠츠오 하이테, 보오시오 카붓테, 카가미오 미테<br/>옷을 입고서, 신발을 신고서, 모자를 쓰고서, 거울을 보고서
| style="background: gray; color: gray;" | V ||
|-
|-
| 出かける準備終わったなら<br/>데카케루 준비오왓타나라<br/>나갈 준비가 끝났다면
| style="background-color:#62cdc7;color:white"|出かける準備終わったなら<br/>데카케루 준비오왓타나라<br/>나갈 준비가 끝났다면
| style="background: gray; color: gray;" | V ||
|-
|-
| さあ、ドアを開けよう<br/>사아, 도아오 아케요오<br/>자, 문을 열자
| style="background-color:#7f7f40;color:white"|さあ、ドアを開けよう<br/>사아, 도아오 아케요오<br/>자, 문을 열자
| style="background: gray; color: gray;" | V || style="background: orange; color: orange;" | V
|-
|-
| 誰にでも入ってる<br/>다레니데모 하잇테루<br/>누구에게나 존재하는
| style="background-color:orange;color:white"|誰にでも入ってる<br/>다레니데모 하잇테루<br/>누구에게나 존재하는
| || style="background: orange; color: orange;" | V
|-
|-
| (Show me your own)<br/>쇼오 미이 유아 오오<br/>(Show me your own)
| style="background-color:#62cdc7;color:white"|(Show me your own)<br/>쇼오 미이 유아 오오<br/>(Show me your own)
| style="background: gray; color: gray;" | V ||
|-
|-
| 一つだけのプライド<br/>히토츠다케노 푸라이도<br/>단 하나뿐인 프라이드
| style="background-color:orange;color:white"|一つだけのプライド<br/>히토츠다케노 푸라이도<br/>단 하나뿐인 프라이드
| || style="background: orange; color: orange;" | V
|-
|-
| (Special soul tonight)<br/>(스페샤루 소우루 토나잇토)<br/>(Special soul tonight)
| style="background-color:#62cdc7;color:white"|(Special soul tonight)<br/>(스페샤루 소우루 토나잇토)<br/>(Special soul tonight)
| style="background: gray; color: gray;" | V ||
|-
|-
| 繋げればそれで何でもなれる<br/>츠나게레바 소레데 난데모나레루<br/>연결하면 그걸로 무엇이든 될 수 있어
| style="background-color:orange;color:white"|繋げればそれで何でもなれる<br/>츠나게레바 소레데 난데모나레루<br/>연결하면 그걸로 무엇이든 될 수 있어
| || style="background: orange; color: orange;" | V
|-
|-
| 奏でよう空へと 君の夢を見つけるまで<br/>카나데요오 소라에토 키미노 유메오 미츠케루마데<br/>연주하자 하늘로. 너의 꿈을 찾을 때까지
| style="background-color:#7f7f40;color:white"|奏でよう空へと 君の夢を見つけるまで<br/>카나데요오 소라에토 키미노 유메오 미츠케루마데<br/>연주하자 하늘로. 너의 꿈을 찾을 때까지
| style="background: gray; color: gray;" | V || style="background: orange; color: orange;" | V
|-
|-
| 流れる雲を超えて<br/>나가레루 쿠모오 코에테<br/>흘러가는 구름을 넘어서
| style="background-color:orange;color:white"|流れる雲を超えて<br/>나가레루 쿠모오 코에테<br/>흘러가는 구름을 넘어서
| || style="background: orange; color: orange;" | V
|-
|-
| 太陽の前まで<br/>타이요오노 마에마데<br/>태양의 앞까지
| style="background-color:#7f7f40;color:white"|太陽の前まで<br/>타이요오노 마에마데<br/>태양의 앞까지
| style="background: gray; color: gray;" | V || style="background: orange; color: orange;" | V
|-
|-
| あきらめないでね たとえ世界が邪魔しても<br/>아키라메나이데네 타토에 세카이가 자마시테모<br/>포기하지 말아줘. 설령 세상이 방해한데도
| style="background-color:#7f7f40;color:white"|あきらめないでね たとえ世界が邪魔しても<br/>아키라메나이데네 타토에 세카이가 자마시테모<br/>포기하지 말아줘. 설령 세상이 방해한데도
| style="background: gray; color: gray;" | V || style="background: orange; color: orange;" | V
|-
|-
| 君は優しいんだから どこまでも行ける<br/>키미와 야사시이다카라 도코마데모 이케루<br/>너는 상냥하니깐 어디까지나 갈 수 있어
| style="background-color:#7f7f40;color:white"|君は優しいんだから どこまでも行ける<br/>키미와 야사시이다카라 도코마데모 이케루<br/>너는 상냥하니깐 어디까지나 갈 수 있어
| style="background: gray; color: gray;" | V || style="background: orange; color: orange;" | V
|-
|-
| シミユク<br/>시미유쿠<br/>시미유쿠
| style="background-color:#7f7f40;color:white"|シミユク<br/>시미유쿠<br/>시미유쿠
| style="background: gray; color: gray;" | V || style="background: orange; color: orange;" | V
|-
|-
| 下を向いて孤独に会って 気づいたのは現実だけ<br/>시타오 무이테 코도쿠니 앗테 키즈이타노와 겐지츠다케<br/>밑을 보고서 고독과 만나 깨달은 것은 현실뿐
| style="background-color:#62cdc7;color:white"|下を向いて孤独に会って 気づいたのは現実だけ<br/>시타오 무이테 코도쿠니 앗테 키즈이타노와 겐지츠다케<br/>밑을 보고서 고독과 만나 깨달은 것은 현실뿐
| style="background: gray; color: gray;" | V ||
|-
|-
| だからもう全部あきらめて そのままゲームオバー<br/>다카라 모오 젠부 아키라메테 소노 마마 게에무오바<br/>그러니 이제 전부 포기하고서 그대로 게임오버
| style="background-color:#62cdc7;color:white"|だからもう全部あきらめて そのままゲームオバー<br/>다카라 모오 젠부 아키라메테 소노 마마 게에무오바<br/>그러니 이제 전부 포기하고서 그대로 게임오버
| style="background: gray; color: gray;" | V ||
|-
|-
| にならないよ まだ早いよ<br/>니 나라나이요 마다 하야이요<br/>가 되선 안돼 아직 일러
| style="background-color:orange;color:white"|にならないよ まだ早いよ<br/>니 나라나이요 마다 하야이요<br/>가 되선 안돼 아직 일러
| || style="background: orange; color: orange;" | V
|-
|-
| (早い)<br/>(하야이)<br/>(빨라)
| style="background-color:#62cdc7;color:white"|(早い)<br/>(하야이)<br/>(빨라)
| style="background: gray; color: gray;" | V ||
|-
|-
| 君のすべてを見てないよ<br/>키미노 스베테오 미테나이요<br/>너의 모든 것을 보지 못했어
| style="background-color:orange;color:white"|君のすべてを見てないよ<br/>키미노 스베테오 미테나이요<br/>너의 모든 것을 보지 못했어
| || style="background: orange; color: orange;" | V
|-
|-
| (見てないよ)<br/>(미테나이요)<br/>(보지 못했어)
| style="background-color:#62cdc7;color:white"|(見てないよ)<br/>(미테나이요)<br/>(보지 못했어)
| style="background: gray; color: gray;" | V ||
|-
|-
| いつまでも傍にいるから<br/>이츠마데모 소바니 이루카라<br/>언제까지나 곁에 있을 테니깐
| style="background-color:orange;color:white"|いつまでも傍にいるから<br/>이츠마데모 소바니 이루카라<br/>언제까지나 곁에 있을 테니깐
| || style="background: orange; color: orange;" | V
|-
|-
| もう一度やってみよう<br/>모오 이치도 얏테미요오<br/>한 번 더 해보자
| style="background-color:#7f7f40;color:white"|もう一度やってみよう<br/>모오 이치도 얏테미요오<br/>한 번 더 해보자
| style="background: gray; color: gray;" | V || style="background: orange; color: orange;" | V
|-
|-
| 誰でも知ってる<br/>다레데모 싯테루<br/>누구라도 알고 있는
| style="background-color:#62cdc7;color:white"|誰でも知ってる<br/>다레데모 싯테루<br/>누구라도 알고 있는
| style="background: gray; color: gray;" | V ||
|-
|-
| (Sing me your own )<br/>(신구 미이 유아 오오)<br/>(Sing me your own)
| style="background-color:orange;color:white"|(Sing me your own )<br/>(신구 미이 유아 오오)<br/>(Sing me your own)
| || style="background: orange; color: orange;" | V
|-
|-
| 物語は終わりだ<br/>모노가타리와 오와리다<br/>이야기는 끝이야
| style="background-color:#62cdc7;color:white"|物語は終わりだ<br/>모노가타리와 오와리다<br/>이야기는 끝이야
| style="background: gray; color: gray;" | V ||
|-
|-
| (Special song tonight)<br/>(스페샤루 손구 토나잇토)<br/>(Special song tonight)
| style="background-color:orange;color:white"|(Special song tonight)<br/>(스페샤루 손구 토나잇토)<br/>(Special song tonight)
| || style="background: orange; color: orange;" | V
|-
|-
| ここからは君の、君だけのストーリー<br/>코코카라와 키미노, 키미다케노 스토오리이<br/>여기부터는 너의, 너만의 스토리
| style="background-color:#7f7f40;color:white"|ここからは君の、君だけのストーリー<br/>코코카라와 키미노, 키미다케노 스토오리이<br/>여기부터는 너의, 너만의 스토리
| style="background: gray; color: gray;" | V || style="background: orange; color: orange;" | V
|-
|-
| 奏でよう空へと 今よりもっと音高めて<br/>카나데요오 소라에토 이마요리 못토 오토 타카메테<br/>연주하자 하늘로. 지금보다 더 소리를 높여서
| style="background-color:#7f7f40;color:white"|奏でよう空へと 今よりもっと音高めて<br/>카나데요오 소라에토 이마요리 못토 오토 타카메테<br/>연주하자 하늘로. 지금보다 더 소리를 높여서
| style="background: gray; color: gray;" | V || style="background: orange; color: orange;" | V
|-
|-
| 奏でよう空へと 君の夢を見つけるまで<br/>카나데요오 소라에토 키미노 유메오 미츠케루마데<br/>연주하자 하늘로. 너의 꿈을 찾을 때까지
| style="background-color:#7f7f40;color:white"|奏でよう空へと 君の夢を見つけるまで<br/>카나데요오 소라에토 키미노 유메오 미츠케루마데<br/>연주하자 하늘로. 너의 꿈을 찾을 때까지
| style="background: gray; color: gray;" | V || style="background: orange; color: orange;" | V
|-
|-
| 流れる雲を超えて 銀河の裏の前まで<br/>나가레루 쿠모오 코에테 긴가노 우라노 마에마데<br/>흘러가는 구름을 넘어서 은하의 뒤까지
| style="background-color:#7f7f40;color:white"|流れる雲を超えて 銀河の裏の前まで<br/>나가레루 쿠모오 코에테 긴가노 우라노 마에마데<br/>흘러가는 구름을 넘어서 은하의 뒤까지
| style="background: gray; color: gray;" | V || style="background: orange; color: orange;" | V
|-
|-
| あきらめないでね たとえ世界が邪魔しても<br/>아키라메나이데네 타토에 세카이가 자마시테모<br/>포기하지 말아줘. 설령 세상이 방해해도
| style="background-color:#7f7f40;color:white"|あきらめないでね たとえ世界が邪魔しても<br/>아키라메나이데네 타토에 세카이가 자마시테모<br/>포기하지 말아줘. 설령 세상이 방해해도
| style="background: gray; color: gray;" | V || style="background: orange; color: orange;" | V
|-
|-
| 君は優しいんだから<br/>키미와 야사시이다카라<br/>너는 상냥하니깐
| style="background-color:orange;color:white"|君は優しいんだから<br/>키미와 야사시이다카라<br/>너는 상냥하니깐
| || style="background: orange; color: orange;" | V
|-
|-
| 最後まで行ける<br/>사이고마데 이케루<br/>마지막까지 갈 수 있어
| style="background-color:#7f7f40;color:white"|最後まで行ける<br/>사이고마데 이케루<br/>마지막까지 갈 수 있어
| style="background: gray; color: gray;" | V || style="background: orange; color: orange;" | V
|-
|-
| シミユク<br/>시미유쿠<br/>시미유쿠
| style="background-color:#7f7f40;color:white"|シミユク<br/>시미유쿠<br/>시미유쿠
| style="background: gray; color: gray;" | V || style="background: orange; color: orange;" | V
|}
|}



2020년 5월 5일 (화) 14:13 판

이 문서는 가온 위키성지순례 문서에 해당하는 문서입니다.

성지순례에 해당하는 문서를 보고 싶으시다면, 성지순례 분류를 확인하세요!

Shimiyuku.jpg

-

둘은 하나로 스며들어가

 
— 유튜브 설명


정보

  1. 피로 zzz가 올린 시유미쿠의 합창곡(?)[1]

영상

오리지널

한국어 커버

가사

해당 문단의 내용 일부 또는 전체는 저작자표시 3.0 Unported로 사용하실 수 있습니다.

해당 {{#EunNeun: 문단}} [1]에서 가져왔습니다.


하츠네 미쿠: 밝은 초록
시유: 밝은 아이보리
합창: 올리브 회색


奏でよう空へと 君の夢を見つけるまで
카나데요오 소라에토 키미노 유메오 미츠케루마데
연주하자 하늘로. 너의 꿈을 찾을 때까지
流れる雲を超えて
나가레루 쿠모오 코에테 타이요오노 마에마데
흘러가는 구름을 넘어서
太陽の前まで
타이요오노 마에마데
태양의 앞까지
シミユク
시미유쿠
시미유쿠
先のことは見えないまま、今のことも知らないまま
사키노 코토와 미에나이마마, 이마노 코토모 시라나이마마
앞의 일은 보이지 않는 채로, 지금의 일도 모르는 채로
分からないことばかりけど、でもそれでいいんじゃない?
와카라나이 코토바카리케도, 데모 소레데 이인쟈나이?
알 수 없는 일들 뿐이지만, 하지만 그걸로 괜찮지 않아?
服を着て、靴を履いて、帽子をかぶって、鏡を見て
후쿠오 키테, 쿠츠오 하이테, 보오시오 카붓테, 카가미오 미테
옷을 입고서, 신발을 신고서, 모자를 쓰고서, 거울을 보고서
出かける準備終わったなら
데카케루 준비오왓타나라
나갈 준비가 끝났다면
さあ、ドアを開けよう
사아, 도아오 아케요오
자, 문을 열자
誰にでも入ってる
다레니데모 하잇테루
누구에게나 존재하는
(Show me your own)
쇼오 미이 유아 오오
(Show me your own)
一つだけのプライド
히토츠다케노 푸라이도
단 하나뿐인 프라이드
(Special soul tonight)
(스페샤루 소우루 토나잇토)
(Special soul tonight)
繋げればそれで何でもなれる
츠나게레바 소레데 난데모나레루
연결하면 그걸로 무엇이든 될 수 있어
奏でよう空へと 君の夢を見つけるまで
카나데요오 소라에토 키미노 유메오 미츠케루마데
연주하자 하늘로. 너의 꿈을 찾을 때까지
流れる雲を超えて
나가레루 쿠모오 코에테
흘러가는 구름을 넘어서
太陽の前まで
타이요오노 마에마데
태양의 앞까지
あきらめないでね たとえ世界が邪魔しても
아키라메나이데네 타토에 세카이가 자마시테모
포기하지 말아줘. 설령 세상이 방해한데도
君は優しいんだから どこまでも行ける
키미와 야사시이다카라 도코마데모 이케루
너는 상냥하니깐 어디까지나 갈 수 있어
シミユク
시미유쿠
시미유쿠
下を向いて孤独に会って 気づいたのは現実だけ
시타오 무이테 코도쿠니 앗테 키즈이타노와 겐지츠다케
밑을 보고서 고독과 만나 깨달은 것은 현실뿐
だからもう全部あきらめて そのままゲームオバー
다카라 모오 젠부 아키라메테 소노 마마 게에무오바
그러니 이제 전부 포기하고서 그대로 게임오버
にならないよ まだ早いよ
니 나라나이요 마다 하야이요
가 되선 안돼 아직 일러
(早い)
(하야이)
(빨라)
君のすべてを見てないよ
키미노 스베테오 미테나이요
너의 모든 것을 보지 못했어
(見てないよ)
(미테나이요)
(보지 못했어)
いつまでも傍にいるから
이츠마데모 소바니 이루카라
언제까지나 곁에 있을 테니깐
もう一度やってみよう
모오 이치도 얏테미요오
한 번 더 해보자
誰でも知ってる
다레데모 싯테루
누구라도 알고 있는
(Sing me your own )
(신구 미이 유아 오오)
(Sing me your own)
物語は終わりだ
모노가타리와 오와리다
이야기는 끝이야
(Special song tonight)
(스페샤루 손구 토나잇토)
(Special song tonight)
ここからは君の、君だけのストーリー
코코카라와 키미노, 키미다케노 스토오리이
여기부터는 너의, 너만의 스토리
奏でよう空へと 今よりもっと音高めて
카나데요오 소라에토 이마요리 못토 오토 타카메테
연주하자 하늘로. 지금보다 더 소리를 높여서
奏でよう空へと 君の夢を見つけるまで
카나데요오 소라에토 키미노 유메오 미츠케루마데
연주하자 하늘로. 너의 꿈을 찾을 때까지
流れる雲を超えて 銀河の裏の前まで
나가레루 쿠모오 코에테 긴가노 우라노 마에마데
흘러가는 구름을 넘어서 은하의 뒤까지
あきらめないでね たとえ世界が邪魔しても
아키라메나이데네 타토에 세카이가 자마시테모
포기하지 말아줘. 설령 세상이 방해해도
君は優しいんだから
키미와 야사시이다카라
너는 상냥하니깐
最後まで行ける
사이고마데 이케루
마지막까지 갈 수 있어
シミユク
시미유쿠
시미유쿠

각주

  1. 2명이서 불러도 합창인가?
• 현재 페이지 URL 줄이기