이 실없이 멋진 세계는, 나를 위해 있어: 두 판 사이의 차이

Admin_Old (토론)
편집 요약 없음
편집 요약 없음
1번째 줄: 1번째 줄:
[[파일:Conosekai kore.jpg]]
47
=정보=
 
# n.k가 작사, 작곡하고, [[하츠네 미쿠|하츠네 미쿠]]가 불렀다.
# 어째선지 패러디물이 [[이 멋진 세계에 축복을!|이 멋진 세계에 축복을!]]와 연결이 되어있다. 자세한 내용은 [[이 실없이 멋진 세계는, 나를 위해 있어#패러디|패러디]] 문단을 참고하자!
 
=영상=
<youtube>ziGLZkisja4</youtube>
=가사=
 
{| class="wikitable"
|-
| align="center"|このふざけた素晴らしき世界
코노 후자케타 스바라시키 세카이
 
이 실없이 멋진 세계
|-
| align="center"|君に会う為に生きる
키미니 아우타메니 이키루
 
너를 만나기 위해 살아가
|-
| align="center"|今宵は夜が明けるまで咲かそう
코요이와 요가아케루마데 사카소오
 
오늘 밤은 날이 밝을 때까지 피워 내보자
|-
| align="center"|ぐるぐる目を回して
구루구루 메오 마와시테
 
빙글빙글 눈을 돌리며
|-
| align="center"|このくそったれで美しい世界
코노 쿠솟타레데 우츠쿠시이 세카이
 
이 빌어쳐먹게 아름다운 세계
|-
| align="center"|真っ直ぐ見て突き進め
맛스구 미테 츠키 스스메
 
곧장 앞을 보고 나아가
|-
| align="center"|踊れや踊れアホになりましょう
오도레야 오도레 아호니 나리마쇼오
 
춤춰라 춤춰 바보가 되어 보자
|-
| align="center"|みんな叫べヤンヤイ
민나 사케베 얀야이
 
모두 외쳐 양야이
|-
| align="center"|もう、ダメになりそ
모오, 다메니 나리소
 
정말, 글러먹게 되겠어
|-
| align="center"|​はいッ
하잇
 
하이
|-
| align="center"|嘘つき男の虚言癖
우소츠키 오토코노 쿄겐오헤키
 
거짓말쟁이 남자의 공상 허언증
|-
| align="center"|世の中ではそれも正義?
요노 나카데와 소레모 세이기?
 
세상에선 그것도 정의?
|-
| align="center"|あれよあれよと今日も終わる
아레요 아레요토 쿄오모 오와루
 
이거 또 저거 하다 오늘도 끝나
|-
| align="center"|昼はなに食べたっけ…
히루와나니 타베탓케…
 
낮에 뭐 먹었더라…
|-
| align="center"|犬も猫も木に登る
이누모 네코모 키니 노보루
 
개도 고양이도 나무에 올라
|-
| align="center"|あくせくしたって何も
아쿠세쿠시탓테 나니모
 
허덕이며 일해도 아무것도
|-
| align="center"|始まりはしやせんぜ
하지마리와시야센제
 
시작되지 않는 걸
|-
| align="center"|このふざけた素晴らしき世界
코노 후자케타 스바라시키 세카이
 
이 실없이 멋진 세계
|-
| align="center"|僕は家に引き篭もる
보쿠와 이에니 히키코모루
 
나는 집에 틀어박혀
|-
| align="center"|ガンガン飛ばすデジタル地球
간간 토바스 데지타루 치큐우
 
깡 깡 날려버리는 디지털 지구
|-
| align="center"|わくわく未来はそこ
와쿠와쿠 미라이와 소코
 
두근두근 미래는 거기
|-
| align="center"|このくそったれで美しい世界
코노 쿠솟타레데 우츠쿠시이 세카이
 
이 빌어쳐먹게 아름다운 세계
|-
| align="center"|愉快にはしゃぐだけです
유카이니 하샤구 다케데스
 
유쾌하게 떠들어대는 것일 뿐이야
|-
| align="center"|二人が出会う事が運命?
후타리가 데아우 코토가 운메이?
 
두 사람이 만나는 게 운명?
|-
| align="center"|それなら悪くないね
소레나라 와루쿠 나이네
 
그렇다면 나쁘지 않네
|-
| align="center"|病み女の妄想癖
야미 온나노 모오소오헤키
 
앓는 여자의 망상벽
|-
| align="center"|世の中ではまだイケるかも?
요노나카데와 마다 이케루카모?
 
세상에선 아직 먹힐지도?
|-
| align="center"|そんなことばかり考えて
손나 코토바카리 칸가에테
 
그런 것들만 생각하다가
|-
| align="center"|あぁ、遅刻しそう
아아, 치코쿠시소오
 
아아, 지각하겠어
|-
| align="center"|じじばばも熱を上げる
지지바바모 네츠오 아게루
 
할멈 할아범도 열을 올리고
|-
| align="center"|働けど働けど
하타라케도 하타라케도
 
일해봐도 일해봐도
|-
| align="center"|ホントにこれで良いの?
혼토니 코레데 이이노?
 
정말로 그걸로 된 거야?
|-
| align="center"|このふざけた素晴らしき世界
코노 후자케타 스바라시키 세카이
 
이 실없이 멋진 세계
|-
| align="center"|腐ったりんごにもなる
쿠삿타 린고니 모나루
 
썩은 사과나 되어 버리고
|-
| align="center"|​そんなに悲観することもないか
손나니 히칸스루 코토모 나이카
 
그렇게 비관할 일도 아니잖아
|-
| align="center"|そこそこに生きてるし
소코소코니 이키테루시
 
그럭저럭 살아가고 있고
|-
| align="center"|このくそったれで美しい世界
코노 쿠솟타레데 우츠쿠시이 세카이
 
이 빌어쳐먹게 아름다운 세계
|-
| align="center"|友達ってどう作るの?
토모다칫테 도오 츠쿠루노?
 
친구라는 건 어떻게 만들어?
|-
| align="center"|君がいれば問題ないか
키미가 이레바 몬다이 나이카
 
네가 있으면 문제 없는 걸까
|-
| align="center"|…君って何処にいるの?
…키밋테 도코니 이루노?
 
…너는 어디에 있어?
|-
| align="center"|もうひっちゃかめっちゃか人混みにまみれて
모오 힛챠카 멧챠카 히토고미니 마미레테
 
이제는 그냥 이렇게 저렇게 군중 속에 뒤섞여서
|-
| align="center"|流されてるだけに気づかないままで
나가사레테루 다케니 키즈카나이 마마데
 
흘러가는 것일 뿐이라는 걸 알아채지 못한 채로
|-
| align="center"|不完全で完全な 人間ってそうでしょうよ
후칸젠데 칸젠나 히톳테 소오데쇼오요
 
불완전하고 완전한 사람이란 건 그런 거지?
|-
| align="center"|ほらこんなにこんなに息を切らしてるよ
호라 콘나니 콘나니 이키오키라 시테루요
 
자 봐 이렇게 이렇게 숨을 헐떡이고 있어
|-
| align="center"|でもセーブもロードも全く見当たらず
데모 세에부모 로오도모 맛타쿠 미아타라즈
 
하지만 세이브도 로드도 전혀 보이지 않아
|-
| align="center"|これが僕の油断で魅惑な人生さ
코레가 보쿠노 유단데 미와쿠나 진세이사
 
이게 나의 방심과 매혹적인 인생이야
|-
| align="center"|このふざけた素晴らしき世界
코노 후자케타 스바라시키 세카이
 
이 실없이 멋진 세계
|-
| align="center"|君に会う為に生きる
키미니 아우타메니 이키루
 
너를 만나기 위해 살아가
|-
| align="center"|今宵は夜が明けるまで咲かそう
코요이와 요가아케루마데 사카소오
 
오늘 밤은 날이 밝을 때까지 피워 내보자
|-
| align="center"|ぐるぐる目を回して
구루구루 메오 마와시테
 
빙글빙글 눈을 돌리며
|-
| align="center"|このくそったれで美しい世界
코노 쿠솟타레데 우츠쿠시이 세카이
 
이 빌어쳐먹게 아름다운 세계
|-
| align="center"|愉快にはしゃぐだけです
유카이니 하샤구 다케데스
 
유쾌하게 떠들어대는 것일 뿐이야
|-
| align="center"|他人に言うべきことじゃないが
타닌니 이우베키 코토쟈 나이가
 
남한테 말할만한 것은 아니지만
|-
| align="center"|お前ら愛してるぜ
오마에라 아이시테루제
 
너희들 사랑한다
|}
[http://vocaro.wikidot.com/this-rubbish-good-world-is-for-me 출처:보카로 가사 위키]
=커버곡=
==SAERA==
<youtube>https://www.youtube.com/watch?v=6tn6QoG4H_o</youtube>
==시유==
<youtube>WR8NpVdRjCU</youtube>
 
 
=패러디=
 
# 이상하리 만큼 패러디가 ㅋㅋㅋㅋ
# 예를 들면 [[이 멋진 세계에 축복을!|이 멋진 세계에 축복을!]]에 나오는 [[이 멋진 세계에 축복을!/캐릭터/아쿠아|아쿠아]]가 부른 버전이라든지...
 
==패러디 영상==
===이 멋진 세계에 축복을! 주인공 아쿠아 버전===
<youtube>-EdE-A4z5iY</youtube>
 
[[분류:VOCALOID 오리지널 곡]]
 
 
[[분류:하츠네 미쿠의 참여곡]]

2018년 10월 5일 (금) 12:38 판

47

• 현재 페이지 URL 줄이기