imported>Gaon12 편집 요약 없음 |
(한자 히라가나 표시) |
||
28번째 줄: | 28번째 줄: | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" style="margin: auto;" | ||
|- | |- | ||
| | | style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|目|め}}{{틀:루비|覚|ざ}}めては{{틀:루비|繰|く}}り{{틀:루비|返|かえ}}す {{틀:루비|眠|ねむ}}い{{틀:루비|朝|あさ}}は<br>메자메테와 쿠리카에스 네무이아사와 | ||
메자메테와 쿠리카에스 네무이아사와 | |||
|- | |- | ||
| | | style="color: black; background: orange;" align="center" | 눈을 뜨면 졸린 아침의 반복은 | ||
|- | |- | ||
| | | style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|襟|えり}}のタイをきつく締しめ<br>에리노타이오 키츠쿠시메 | ||
|- | |- | ||
| | | style="color: black; background: orange;" align="center" | 넥타이를 단단히 매고 | ||
|- | |- | ||
| | | style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|教室|きょうしつ}}のドアくぐるとほんの{{틀:루비|少|すこ}}し{{틀:루비|胸|むね}}を{{틀:루비|張|は}}って{{틀:루비|歩|ある}}き{{틀:루비|出|だ}}せる<br>쿄오시츠노 도아쿠구루토 호은노스코시 무네오하앗테 아루키다세루 | ||
|- | |- | ||
| | | style="color: black; background: orange;" align="center" | 교실 문을 빠져나가면 조금은 가슴을 펴고 걸을 수 있어 | ||
|- | |- | ||
| | | style="color: white; background: red;" align="center" | そんな{{틀:루비|日常|にちじょう}}に{{틀:루비|吹|ふ}}き{{틀:루비|抜|ぬ}}ける{{틀:루비|風|かぜ}}<br>소은나 니치죠오니 후키누케루 카제 | ||
|- | |- | ||
| | | style="color: black; background: orange;" align="center" | 그런 일상을 스치는 바람 | ||
|- | |- | ||
| | | style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|聞|き}}こえた{{틀:루비|気|き}}がした<br>키코에타 키가시타 | ||
|- | |- | ||
| | | style="color: black; background: orange;" align="center" | 들리는 것 같았어 | ||
|- | |- | ||
| | | style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|感|かん}}じた{{틀:루비|気|き}}がしたんだ<br>카은지타 키가시타은다 | ||
|- | |- | ||
| | | style="color: black; background: orange;" align="center" | 무언가 느껴지는 듯했어 | ||
|- | |- | ||
| | | style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|震|ふる}}え{{틀:루비|出|だ}}す{{틀:루비|今|いま}}この{{틀:루비|胸|むね}}で<br>후루에다스 이마코노무네데 | ||
|- | |- | ||
| | | style="color: black; background: orange;" align="center" | 떨리기 시작한 이 내 가슴에 | ||
|- | |- | ||
| | | style="color: white; background: red;" align="center" | もう{{틀:루비|来|く}}る{{틀:루비|気|き}}がした<br>모오쿠루 키가시타 | ||
|- | |- | ||
| | | style="color: black; background: orange;" align="center" | 곧 닿을 것 같았어 | ||
|- | |- | ||
| | | style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|幾億|いくおく}}の{{틀:루비|星|ほし}}が{{틀:루비|消|き}}え{{틀:루비|去|さ}}ってくのを<br>이쿠오쿠노 호시가 키에사앗테쿠노오 | ||
|- | |- | ||
| | | style="color: black; background: orange;" align="center" | 몇억 개의 별이 사라져 가는 것을 | ||
|- | |- | ||
| | | style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|見送|みおく}}った<br>미오쿠웃타 | ||
|- | |- | ||
| | | style="color: black; background: orange;" align="center" | 바라만 봤지 | ||
|- | |- | ||
| | | style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|手|て}}を{{틀:루비|振|ふ}}った<br>테오후웃타 | ||
|- | |- | ||
| | | style="color: black; background: orange;" align="center" | 손을 흔들었지 | ||
|- | |- | ||
| | | style="color: white; background: red;" align="center" | よかったね、と<br>요캇타네토 | ||
|- | |- | ||
| | | style="color: black; background: orange;" align="center" | 잘 된 일이라고 | ||
|- | |- | ||
| | | style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|廊下|ろうか}}の{{틀:루비|隅|すみ}}{{틀:루비|見|下}}み{{틀:루비|お|ろ}}す {{틀:루비|掃除|そうじ}}の{{틀:루비|途中|とちゅう}}<br>로오카노스미 미오로스 소오지노토츄우 | ||
|- | |- | ||
| | | style="color: black; background: orange;" align="center" | 청소를 하다가 복도 구석을 바라봤어 | ||
|- | |- | ||
| | | style="color: white; background: red;" align="center" | おかしなものだと{{틀:루비|思|おも}}う<br>오카시나모노 다토오모우 | ||
|- | |- | ||
| | | style="color: black; background: orange;" align="center" | 그런데 이상한 것 같아 | ||
|- | |- | ||
| | | style="color: white; background: red;" align="center" | あたしの{{틀:루비|中|なか}}の{{틀:루비|時|とき}}は{{틀:루비|止|と}}まってるのに<br>아타시노나카노토키와 토마앗테루노니 | ||
|- | |- | ||
| | | style="color: black; background: orange;" align="center" | 내 안에 있을 땐 멈추어 있는데 | ||
|- | |- | ||
| | | style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|違|ちが}}う{{틀:루비|日|ひ}}{{틀:루비|々|び}}を{{틀:루비|生|い}}きてるように<br>치가우히비오 이키테루요오니 | ||
|- | |- | ||
| | | style="color: black; background: orange;" align="center" | 다른 나날을 살아가듯이 | ||
|- | |- | ||
| | | style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|埃|ほこり}}は{{틀:루비|雪|ゆき}}のように{{틀:루비|降|ふ}}り{{틀:루비|積|つ}}む<br>호코리와유키노 요오니후리츠무 | ||
|- | |- | ||
| | | style="color: black; background: orange;" align="center" | 먼지는 눈처럼 쌓여가네 | ||
|- | |- | ||
| | | style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|待|ま}}ってる{{틀:루비|気|き}}がした<br>마앗테루 키가시타 | ||
마앗테루 키가시타 | |||
|- | |- | ||
| | | style="color: black; background: orange;" align="center" | 기다리는 듯했어 | ||
|- | |- | ||
| | | style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|呼|よ}}んでる{{틀:루비|気|き}}がしたんだ<br>요은데루 키가시타은다 | ||
|- | |- | ||
| | | style="color: black; background: orange;" align="center" | 날 부르는 듯했어 | ||
|- | |- | ||
| | | style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|震|ふる}}え{{틀:루비|出|だ}}す{{틀:루비|今|いま}}この{{틀:루비|時|とき}}が<br>후루에다스 이마코노토키가 | ||
|- | |- | ||
| | | style="color: black; background: orange;" align="center" | 떨리기 시작한 지금 이 순간이 | ||
|- | |- | ||
| | | style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|見|み}}つけた{{틀:루비|気|き}}がした<br>미츠케타 키가시타 | ||
|- | |- | ||
| | | style="color: black; background: orange;" align="center" | 찾아낸 듯했어 | ||
|- | |||
고맙다며 | | style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|失|うしな}}われた{{틀:루비|記憶|きおく}}が{{틀:루비|呼|よ}}び{{틀:루비|覚|さ}}ました<br>우시나와레타 키오쿠가 요비사마시타 | ||
|- | |||
| style="color: black; background: orange;" align="center" | 잃어버린 기억을 일깨웠어 | |||
|- | |||
| style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|物語|ものがたり}}<br>모노가타리 | |||
|- | |||
| style="color: black; background: orange;" align="center" | 이야기는 | |||
|- | |||
| style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|永遠|えいえん}}の<br>에이에은노 | |||
|- | |||
| style="color: black; background: orange;" align="center" | 영원의 | |||
|- | |||
| style="color: white; background: red;" align="center" | その{{틀:루비|終|お}}わり<br>소노오와리 | |||
|- | |||
| style="color: black; background: orange;" align="center" | 끝을 | |||
|- | |||
| style="color: white; background: red;" align="center" | いつの{{틀:루비|間|ま}}にか{{틀:루비|駆|か}}けだしてた<br>이츠노마니카 카케다시테타 | |||
|- | |||
| style="color: black; background: orange;" align="center" | 어느샌가 달려나간 | |||
|- | |||
| style="color: white; background: red;" align="center" | あなたに{{틀:루비|手|て}}を{{틀:루비|引|ひ}}かれてた<br>아나타니 테오 히카레테타 | |||
|- | |||
| style="color: black; background: orange;" align="center" | 당신이 내 손을 잡아끌었어 | |||
|- | |||
| style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|昨日|きのう}}}は{{틀:루비|遠|とお}}く {{틀:루비|明日|あした}}}はすぐ<br>키노오와토오쿠 아시타와스구 | |||
|- | |||
| style="color: black; background: orange;" align="center" | 어제는 멀어지고 내일이 오는 | |||
|- | |||
| style="color: white; background: red;" align="center" | そんな{{틀:루비|当|あ}}たり{{틀:루비|前|まえ}}に{{틀:루비|心|こころ}}}が{{틀:루비|躍|おど}}った<br>소은나 아타리마에니 코코로가 오돗타 | |||
|- | |||
| style="color: black; background: orange;" align="center" | 그런 당연함에 가슴이 꿈틀거렸어 | |||
|- | |||
| style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|聞|き}}こえた{{틀:루비|気|き}}がした<br>키코에타 키가시타 | |||
|- | |||
| style="color: black; background: orange;" align="center" | 들리는 것 같았어 | |||
|- | |||
| style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|感|かん}}じた{{틀:루비|気|き}}がしたんだ<br>카은지타 키가시타은다 | |||
|- | |||
| style="color: black; background: orange;" align="center" | 무언가 느껴지는 듯했어 | |||
|- | |||
| style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|震|ふる}}え{{틀:루비|出|だ}}す{{틀:루비|今|いま}}この{{틀:루비|胸|むね}}で<br>후루에다스 이마코노무네데 | |||
|- | |||
| style="color: black; background: orange;" align="center" | 떨리기 시작한 이 내 가슴에 | |||
|- | |||
| style="color: white; background: red;" align="center" | もう{{틀:루비|来|く}}る{{틀:루비|気|き}}がした<br>모오쿠루 키가시타 | |||
|- | |||
| style="color: black; background: orange;" align="center" | 곧 닿을 것 같았어 | |||
|- | |||
| style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|幾千|いくせん}}の{{틀:루비|朝|あさ}}を{{틀:루비|越|こ}}え {{틀:루비|新|あたら}}}しい{{틀:루비|陽|ひ}}が<br>이쿠세은노 아사오코에 아타라시이 히가 | |||
|- | |||
| style="color: black; background: orange;" align="center" | 몇천 번의 아침을 넘어 새로운 볕이 | |||
|- | |||
| style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|待|ま}}ってる{{틀:루비|気|き}}がした<br>마앗테루 키가시타 | |||
|- | |||
| style="color: black; background: orange;" align="center" | 기다리는 듯했어 | |||
|- | |||
| style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|呼|よ}}んでる{{틀:루비|気|き}}がしたんだ<br>요은데루 키가시타은다 | |||
|- | |||
| style="color: black; background: orange;" align="center" | 날 부르는 듯했어 | |||
|- | |||
| style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|震|ふる}}えてるこの{{틀:루비|魂|たましい}}が<br>후루에테루 코노타마시이가 | |||
|- | |||
| style="color: black; background: orange;" align="center" | 떨고 있는 이 영혼이 | |||
|- | |||
| style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|見|み}}つけた{{틀:루비|気|き}}がした<br>미츠케타 키가시타 | |||
|- | |||
| style="color: black; background: orange;" align="center" | 찾아낸 듯했어 | |||
|- | |||
| style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|幾億|いくおく}}の{{틀:루비|夢|ゆめ}}のように{{틀:루비|消|き}}え{{틀:루비|去|さ}}れる{{틀:루비|日|ひ}}を<br>이쿠오쿠노 유메노요오니 키에사레루히오 | |||
|- | |||
| style="color: black; background: orange;" align="center" | 몇억 개의 꿈처럼 사라지는 날을 | |||
|- | |||
| style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|見送|みおく}}った<br>미오쿠웃타 | |||
|- | |||
| style="color: black; background: orange;" align="center" | 바라만 봤지 | |||
|- | |||
| style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|手|て}}を{{틀:루비|振|ふ}}った<br>테오후웃타 | |||
|- | |||
| style="color: black; background: orange;" align="center" | 손을 흔들었지 | |||
|- | |||
| style="color: white; background: red;" align="center" | ありがとう、と<br>아리가토오토 | |||
|- | |||
| style="color: black; background: orange;" align="center" | 고맙다며 | |||
|} | |} | ||
2020년 10월 31일 (토) 10:36 기준 최신판
정보 | 삽입곡 | 등장인물 |
---|
My Soul, Your Beats! 앨범 이미지 |
정보[편집 / 원본 편집]
노래방 번호[편집 / 원본 편집]
- 태진노래방과 금영노래방의 노래 번호는 아래와 같다.
- 태진 : 27071
- 금영 : 43241
영상[편집 / 원본 편집]
원곡[편집 / 원본 편집]
유이 버전[편집 / 원본 편집]
가사[편집 / 원본 편집]
- Lia(원곡)과 유이 버전 모두 가사는 동일하다.
메자메테와 쿠리카에스 네무이아사와 |
눈을 뜨면 졸린 아침의 반복은 |
에리노타이오 키츠쿠시메 |
넥타이를 단단히 매고 |
쿄오시츠노 도아쿠구루토 호은노스코시 무네오하앗테 아루키다세루 |
교실 문을 빠져나가면 조금은 가슴을 펴고 걸을 수 있어 |
そんな 소은나 니치죠오니 후키누케루 카제 |
그런 일상을 스치는 바람 |
키코에타 키가시타 |
들리는 것 같았어 |
카은지타 키가시타은다 |
무언가 느껴지는 듯했어 |
후루에다스 이마코노무네데 |
떨리기 시작한 이 내 가슴에 |
もう 모오쿠루 키가시타 |
곧 닿을 것 같았어 |
이쿠오쿠노 호시가 키에사앗테쿠노오 |
몇억 개의 별이 사라져 가는 것을 |
미오쿠웃타 |
바라만 봤지 |
테오후웃타 |
손을 흔들었지 |
よかったね、と 요캇타네토 |
잘 된 일이라고 |
로오카노스미 미오로스 소오지노토츄우 |
청소를 하다가 복도 구석을 바라봤어 |
おかしなものだと 오카시나모노 다토오모우 |
그런데 이상한 것 같아 |
あたしの 아타시노나카노토키와 토마앗테루노니 |
내 안에 있을 땐 멈추어 있는데 |
치가우히비오 이키테루요오니 |
다른 나날을 살아가듯이 |
호코리와유키노 요오니후리츠무 |
먼지는 눈처럼 쌓여가네 |
마앗테루 키가시타 |
기다리는 듯했어 |
요은데루 키가시타은다 |
날 부르는 듯했어 |
후루에다스 이마코노토키가 |
떨리기 시작한 지금 이 순간이 |
미츠케타 키가시타 |
찾아낸 듯했어 |
우시나와레타 키오쿠가 요비사마시타 |
잃어버린 기억을 일깨웠어 |
모노가타리 |
이야기는 |
에이에은노 |
영원의 |
その 소노오와리 |
끝을 |
いつの 이츠노마니카 카케다시테타 |
어느샌가 달려나간 |
あなたに 아나타니 테오 히카레테타 |
당신이 내 손을 잡아끌었어 |
키노오와토오쿠 아시타와스구 |
어제는 멀어지고 내일이 오는 |
そんな 소은나 아타리마에니 코코로가 오돗타 |
그런 당연함에 가슴이 꿈틀거렸어 |
키코에타 키가시타 |
들리는 것 같았어 |
카은지타 키가시타은다 |
무언가 느껴지는 듯했어 |
후루에다스 이마코노무네데 |
떨리기 시작한 이 내 가슴에 |
もう 모오쿠루 키가시타 |
곧 닿을 것 같았어 |
이쿠세은노 아사오코에 아타라시이 히가 |
몇천 번의 아침을 넘어 새로운 볕이 |
마앗테루 키가시타 |
기다리는 듯했어 |
요은데루 키가시타은다 |
날 부르는 듯했어 |
후루에테루 코노타마시이가 |
떨고 있는 이 영혼이 |
미츠케타 키가시타 |
찾아낸 듯했어 |
이쿠오쿠노 유메노요오니 키에사레루히오 |
몇억 개의 꿈처럼 사라지는 날을 |
미오쿠웃타 |
바라만 봤지 |
테오후웃타 |
손을 흔들었지 |
ありがとう、と 아리가토오토 |
고맙다며 |
출처: GJ유시의 자유공간님의 블로그(CC-BY 4.0로 가져옴)
각주[편집 / 원본 편집]
- ↑ 참고로 유이 버전도 있다. 가사는 동일하다.