최신판 |
당신의 편집 |
1번째 줄: |
1번째 줄: |
| {{틀:성지순례 프로젝트}}<br/>
| |
|
| |
| {{틀:보컬로이드 프로젝트}}<br/>
| |
|
| |
| {{틀:Halyosy 합창곡}}<br/> | | {{틀:Halyosy 합창곡}}<br/> |
|
| |
|
| [[파일:painter.jpg]] | | [[파일:painter.jpg]] |
|
| |
|
| {{틀:인용문|「描け!」 <br/>[Draw a dream!]<br/>「그려봐!」}}
| | '''「描け!」 [Draw a dream!] 「그려봐!」 ''' |
|
| |
|
| ==정보== | | ==정보== |
18번째 줄: |
14번째 줄: |
|
| |
|
| ==가사== | | ==가사== |
| {{틀:pc 버전 권장}}
| |
| {| class="wikitable" | | {| class="wikitable" |
| ! rowspan="2" | 가사<br/>(일본어/발음/한국어) | | ! rowspan="2" | 가사<br/>(일어/발음/한국어) |
| ! colspan="6" style="text-align: center;" | 가수 | | ! colspan="6" style="text-align: center;" | 가수 |
| |- | | |- |
210번째 줄: |
205번째 줄: |
| | || || || || || style="background: red; color: red;" | V | | | || || || || || style="background: red; color: red;" | V |
| |- | | |- |
| | 教科書が正しいとは限らない<br/>쿄카쇼가 타다시이토와 카기라나이<br/>교과서가 맞다고만은 할 수 없어
| |
| | || style="background: orange; color: orange;" | V || || || style="background: blue; color: blue;" | V || style="background: red; color: red;" | V
| |
| |-
| |
| | RED
| |
| | || || || || || style="background: red; color: red;" | V
| |
| |-
| |
| | 赤はススメ!?<br/>아카와 스스메!?<br/>빨강은 나아가!?
| |
| | || || || style="background: pink; color: pink;" | V || ||
| |
| |-
| |
| | BLUE
| |
| | || || || || style="background: blue; color: blue;" | V ||
| |
| |-
| |
| | 青はトマレ!?<br/>아오와 토마레!?<br/>파랑은 멈춰!?
| |
| | style="background: gray; color: gray;" | V || || || || ||
| |
| |-
| |
| | YELLOW
| |
| | || style="background: orange; color: orange;" | V || || || ||
| |
| |-
| |
| | あ、え、黄色はどっちでも<br/>아, 에, 키이로와 돗치데모<br/>아, 에, 노랑은 어디든지
| |
| | || || style="background: #9acd32; color: #9acd32;" | V || || ||
| |
| |-
| |
| | 感じたままに意味を選べば良い<br/>칸지타마마니 이미오 에라베바이이<br/>느낀대로 의미를 고르면 돼
| |
| | style="background: gray; color: gray;" | V || || style="background: #9acd32; color: #9acd32;" | V || style="background: pink; color: pink;" | V || ||
| |
| |-
| |
| | 芸術は爆発した跡の後付けだ<br/>게쥬츠와 바쿠하츠시타 아토노아토 츠케다<br/>예술은 폭발한 흔적의 부록이야
| |
| | || || || || || style="background: red; color: red;" | V
| |
| |-
| |
| | カリカリひっかいて<br/>카리카리 힛카이테<br/>바삭바삭 긁고
| |
| | || style="background: orange; color: orange;" | V || || || ||
| |
| |-
| |
| | ペタペタくっつけて<br/>페타페타 쿳츠케테<br/>덕지덕지 붙이고
| |
| | || || || style="background: pink; color: pink;" | V || ||
| |
| |-
| |
| | ゴシゴシこすって<br/>고시고시 코슷테<br/>싹싹 문지르고
| |
| | || || || || style="background: blue; color: blue;" | V ||
| |
| |-
| |
| | クシャクシャまるめて<br/>쿠샤쿠샤 마루메테<br/>꾸깃꾸깃 뭉쳐서
| |
| | || || style="background: #9acd32; color: #9acd32;" | V || || ||
| |
| |-
| |
| | それでもなお残ったモノこそが<br/>소레데모 나오노콧타 모노 코소가<br/>그렇다면 남은 자야말로
| |
| | style="background: gray; color: gray;" | V || || || || ||
| |
| |-
| |
| | この世で自分だけの色なんだ!<br/>코노요데 지분다케노 이로난다!<br/>이 세상에서의 자신만의 색깔이야!
| |
| | || style="background: orange; color: orange;" | V || || || ||
| |
| |-
| |
| | Imagine the new world<br/>Imagine the future
| |
| | style="background: gray; color: gray;" | V || style="background: orange; color: orange;" | V || style="background: #9acd32; color: #9acd32;" | V || style="background: pink; color: pink;" | V || style="background: blue; color: blue;" | V || style="background: red; color: red;" | V
| |
| |-
| |
| | その手で何もかも塗り潰せ<br/>소노 테데 나니모카모 누리 츠부세<br/>그 손으로 뭐든지 모두 칠해버려
| |
| | || || || || || style="background: red; color: red;" | V
| |
| |-
| |
| | Imagine the new world<br/>Imagine the future
| |
| | style="background: gray; color: gray;" | V || style="background: orange; color: orange;" | V || style="background: #9acd32; color: #9acd32;" | V || style="background: pink; color: pink;" | V || style="background: blue; color: blue;" | V || style="background: red; color: red;" | V
| |
| |-
| |
| | 誰だって譲れない夢がある<br/>다레닷테 유즈레나이 유메가 아루<br/>누구라도 포기할수 없는 꿈이 있어
| |
| | || || || style="background: pink; color: pink;" | V || ||
| |
| |-
| |
| | 街行く人も<br/>마치유쿠 히토모<br/>거리를 걷는 사람도
| |
| | || || style="background: #9acd32; color: #9acd32;" | V || || ||
| |
| |-
| |
| | 籠もる住人も<br/>코모루 쥬닌모<br/>틀어박힌 주민도
| |
| | || || || || style="background: blue; color: blue;" | V ||
| |
| |-
| |
| | 殿も民も君も僕も<br/>도노모 타미모 키미모 보쿠모<br/>영주도 백성도 너도 나도
| |
| | || || style="background: #9acd32; color: #9acd32;" | V || || ||
| |
| |-
| |
| | 百人百様<br/>햐쿠닌 햐쿠요-<br/>백명 여러 모습
| |
| | || || || || style="background: blue; color: blue;" | V ||
| |
| |-
| |
| | こんな風に集まって<br/>콘나후니 아츠맛테<br/>이런식으로 모여서
| |
| | || || || || || style="background: red; color: red;" | V
| |
| |-
| |
| | 遠くから眺めれば<br/>토오쿠카라 나가메레바<br/>멀리서 바라보면
| |
| | || || || style="background: pink; color: pink;" | V || ||
| |
| |-
| |
| | おっきくて<br/>옷키쿠테<br/>크고
| |
| | || || || || || style="background: red; color: red;" | V
| |
| |-
| |
| | カラフルな<br/>카라후루나<br/>컬러풀한
| |
| | || || || style="background: pink; color: pink;" | V || ||
| |
| |-
| |
| | 夢(え)になるんだ!<br/>에니나룬다!<br/>꿈 (그림) 이 되는거야!
| |
| | || || || style="background: pink; color: pink;" | V || || style="background: red; color: red;" | V
| |
| |-
| |
| | Imagine the new world<br/>Imagine the future
| |
| | style="background: gray; color: gray;" | V || style="background: orange; color: orange;" | V || style="background: #9acd32; color: #9acd32;" | V || style="background: pink; color: pink;" | V || style="background: blue; color: blue;" | V || style="background: red; color: red;" | V
| |
| |-
| |
| |
| |
| それぞれの絵の具をぶち撒けろ<br/>소레조레노 에노구오 부치마케로<br/>각각의 물감을 뿌려
| |
| | style="background: gray; color: gray;" | V || || || || ||
| |
| |-
| |
| | Imagine the new world<br/>Imagine the future
| |
| | style="background: gray; color: gray;" | V || style="background: orange; color: orange;" | V || style="background: #9acd32; color: #9acd32;" | V || style="background: pink; color: pink;" | V || style="background: blue; color: blue;" | V || style="background: red; color: red;" | V
| |
| |-
| |
| | ひとりでは見れない夢がある<br/>히토리데와 미레나이 유메가아루<br/>혼자서는 볼수 없는 꿈이 있어
| |
| | || style="background: orange; color: orange;" | V || || || ||
| |
| |-
| |
| | 描け!<br/>에가케!<br/>그려봐!
| |
| | style="background: gray; color: gray;" | V || style="background: orange; color: orange;" | V || || style="background: pink; color: pink;" | V || || style="background: red; color: red;" | V
| |
| |-
| |
| | 筆が動く限り<br/> 후데가 우고쿠 카기리<br/> 붓이 움직이는 한
| |
| | || || style="background: #9acd32; color: #9acd32;" | V || || style="background: blue; color: blue;" | V ||
| |
| |-
| |
| | 描け!<br/>에가케!<br/>그려봐!
| |
| | style="background: gray; color: gray;" | V || style="background: orange; color: orange;" | V || || style="background: pink; color: pink;" | V || || style="background: red; color: red;" | V
| |
| |-
| |
| | 筆が動く限り<br/> 후데가 우고쿠 카기리<br/> 붓이 움직이는 한
| |
| | || || style="background: #9acd32; color: #9acd32;" | V || || style="background: blue; color: blue;" | V ||
| |
| |-
| |
| | 塗り潰し終えた鮮やかなキャンバス<br/>누리츠부시오에타 아자야카나 캰바스<br/>칠하기 끝난 선명한 캔버스
| |
| | || style="background: orange; color: orange;" | V || || || ||
| |
| |-
| |
| | 次はどんな絵をみんなと描けるのかな<br/>츠기와 돈나에오 민나토 에가케루노카나<br/>다음엔 어떤 그림을 모두와 그릴 수 있을까
| |
| | style="background: gray; color: gray;" | V || || || || ||
| |
| |-
| |
| |}<br/>
| |
|
| |
|
| | 教科書が正しいとは限らない |
| | 쿄카쇼가 타다시이토와 카기라나이 |
| | 교과서가 맞다고만은 할 수 없어 |
| | |
| | RED 赤はススメ!? |
| | RED 아카와 스스메!? |
| | RED 빨강은 나아가!? |
| | |
| | BLUE 青はトマレ!? |
| | BLUE 아오와 토마레!? |
| | BLUE 파랑은 멈춰!? |
| | |
| | YELLOW あ、え、黄色はどっちでも |
| | YELLOW 아, 에, 키이로와 돗치데모 |
| | YELLOW 아, 에, 노랑은 어디든지 |
| | |
| | 感じたままに意味を選べば良い |
| | 칸지타마마니 이미오 에라베바이이 |
| | 느낀대로 의미를 고르면 돼 |
| | |
| | 芸術は爆発した跡の後付けだ |
| | 게쥬츠와 바쿠하츠시타 아토노아토 츠케다 |
| | 예술은 폭발한 흔적의 부록이야 |
| | |
| | カリカリひっかいて |
| | 카리카리 힛카이테 |
| | 바삭바삭 긁고 |
| | |
| | ペタペタくっつけて |
| | 페타페타 쿳츠케테 |
| | 덕지덕지 붙이고 |
| | |
| | ゴシゴシこすって |
| | 고시고시 코슷테 |
| | 싹싹 문지르고 |
| | |
| | クシャクシャまるめて |
| | 쿠샤쿠샤 마루메테 |
| | 꾸깃꾸깃 뭉쳐서 |
| | |
| | |
| | それでもなお残ったモノこそが |
| | 소레데모 나오노콧타 모노 코소가 |
| | 그렇다면 남은 자야말로 |
| | |
| | この世で自分だけの色なんだ! |
| | 코노요데 지분다케노 이로난다! |
| | 이 세상에서의 자신만의 색깔이야! |
| | |
| | |
| | Imagine the new world Imagine the future |
| | |
| | |
| | その手で何もかも塗り潰せ |
| | 소노 테데 나니모카모 누리 츠부세 |
| | 그 손으로 뭐든지 모두 칠해버려 |
| | |
| | Imagine the new world Imagine the future |
| | |
| | |
| | 誰だって譲れない夢がある |
| | 다레닷테 유즈레나이 유메가 아루 |
| | 누구라도 포기할수 없는 꿈이 있어 |
| | |
| | 街行く人も |
| | 마치유쿠 히토모 |
| | 거리를 걷는 사람도 |
| | |
| | 籠もる住人も |
| | 코모루 쥬닌모 |
| | 틀어박힌 주민도 |
| | |
| | 殿も民も君も僕も |
| | 도노모 타미모 키미모 보쿠모 |
| | 영주도 백성도 너도 나도 |
| | |
| | 百人百様 |
| | 햐쿠닌 햐쿠요- |
| | 백명 여러 모습 |
| | |
| | |
| | こんな風に集まって |
| | 콘나후니 아츠맛테 |
| | 이런식으로 모여서 |
| | |
| | 遠くから眺めれば |
| | 토오쿠카라 나가메레바 |
| | 멀리서 바라보면 |
| | |
| | おっきくて |
| | 옷키쿠테 |
| | 크고 |
| | |
| | カラフルな |
| | 카라후루나 |
| | 컬러풀한 |
| | |
| | 夢(え)になるんだ! |
| | 에니나룬다! |
| | 꿈 (그림) 이 되는거야! |
| | |
| | |
| | Imagine the new world Imagine the future |
| | |
| | |
| | それぞれの絵の具をぶち撒けろ |
| | 소레조레노 에노구오 부치마케로 |
| | 각각의 물감을 뿌려 |
| | |
| | Imagine the new world Imagine the future |
| | |
| | |
| | ひとりでは見れない夢がある |
| | 히토리데와 미레나이 유메가아루 |
| | 혼자서는 볼수 없는 꿈이 있어 |
| | |
| | 描け!筆が動く限り |
| | 에가케! 후데가 우고쿠 카기리 |
| | 그려봐! 붓이 움직이는 한 |
| | |
| | 描け!色が続く限り |
| | 에가케!이로가 츠즈쿠 카기리 |
| | 그려봐! 색이 계속될때 까지 |
| | |
| | 描け!筆が動く限り |
| | 에가케! 후데가 우고쿠 카기리 |
| | 그려봐! 붓이 움직이는 한 |
| | |
| | 描け!色が続く限り |
| | 에가케!이로가 츠즈쿠 카기리 |
| | 그려봐! 색이 계속될때 까지 |
| | |
| | |
| | 塗り潰し終えた鮮やかなキャンバス |
| | 누리츠부시오에타 아자야카나 캰바스 |
| | 칠하기 끝난 선명한 캔버스 |
| | |
| | 次はどんな絵をみんなと描けるのかな |
| | 츠기와 돈나에오 민나토 에가케루노카나 |
| | 다음엔 어떤 그림을 모두와 그릴 수 있을까 |
|
| |
|
| [[분류:VOCALOID 오리지널 곡]]
| |
| [[분류:하츠네 미쿠의 참여곡]]
| |
| [[분류:카가미네 린·렌의 참여곡]]
| |
| [[분류:메구리네 루카의 참여곡]]
| |
| [[분류:MEIKO의 참여곡]]
| |
| [[분류:KAITO의 참여곡]]
| |
| [[분류:가온 위키:성지순례/노가다]]
| |
| [http://blog.naver.com/minic37/220511795267 번역:사노 (minic37)] | | [http://blog.naver.com/minic37/220511795267 번역:사노 (minic37)] |