This is a pen: 두 판 사이의 차이

(시작)
 
(번역 추가)
1번째 줄: 1번째 줄:
{{인용문|A theory on why Japan was able to contain the coronavirus outbreak|[https://mobile.twitter.com/rumireports/status/1263352830225551360 TBS 히루오비 내용 중(Kurumi Mori 트윗 내용)]}}
{{인용문|A theory on why Japan was able to contain the coronavirus outbreak<br>일본이 어떻게 코로나 바이러스 발생을 억제할 수 있었는지에 대한 이론|[https://mobile.twitter.com/rumireports/status/1263352830225551360 TBS 히루오비 내용 중(Kurumi Mori 트윗 내용)]}}


{{일본 pen 시리즈}}
{{일본 pen 시리즈}}

2020년 8월 17일 (월) 11:03 판

-

A theory on why Japan was able to contain the coronavirus outbreak
일본이 어떻게 코로나 바이러스 발생을 억제할 수 있었는지에 대한 이론

 
일본 PEN 시리즈
2015년 2020년
I have a pen This is a pen

이건?

일본 방송국 TBS의 프로그램 히루오비에서 일본이 미국보다 코로나19 감염자 수가 적은 이유를 발음과 억양을 통해 증명(?)하는 내용

실험 방법

실험자 앞에 휴지를 놓고 "이것은 펜 입니다." 라는 뜻을 가진 일본어(これはペンです。)와 영어(This is a pen.)로 말하는 실험이다.

실험 결과

영어로 말했을 때 휴지가 더 펄럭였다. 그리고 TBS는 일본어가 영어보다 비말이 덜 나간다고 주장했다. 일본어로 말했을땐 휴지가 그대로 있었다는 것을 강조하면서이다.

비판

각 사람마다 발음과 억양 차이가 존재하는 것을 무시하고, 언어별 억양만을 비교하였기에 많은 비판을 받았다.

한국인이 일본어로 말할때 한국어보다 비말이 더 튈 수도 있는데 TBS는 그걸 무시했다.일본이 일본했는데 뭘...</ref>

패러디

• 현재 페이지 URL 줄이기