경고: 이 문서의 오래된 판을 편집하고 있습니다. 이것을 게시하면, 이 판 이후로 바뀐 모든 편집이 사라집니다. 귀하는 로그인되어 있지 않습니다. 이대로 편집하면 귀하의 IP 주소가 편집 기록에 남게 됩니다.스팸 방지 검사입니다. 이것을 입력하지 마세요!{{WIP}} '''Watashi no Tenshi -another story-: Watashi no Mikata''' is a counterpart of the song [[Watashi no Tenshi]], sung from the perspective of [[Mona Narumi]] about her older sister [[Sena Narumi|Sena]]. The song first premiered online with versions done by the singers Hanon and Kotoha on August 24, 2020. {{Songs |japanese=ワタシノミカタ |english=My Ally |counterpart=[[Watashi no Tenshi]] |illustration and movie= |uploaded=August 24, 2020 |sung_by=Hanon<br/>Kotoha |characters=[[Mona Narumi]], [[Sena Narumi]] |youtube link=[https://www.youtube.com/watch?v=J_Fp3BIEpWM Hanon ver.]<br />[https://www.youtube.com/watch?v=D0ILwrqlE_4 Kotoha ver.]<br />[https://www.youtube.com/watch?v=gWInImLqNLo Off vocal] |illustration_and_movie=[[Mogelatte]]}} ==Synopsis== {{Clr}} ==Lyrics== <center><tabber>Kanji = <poem> Lovely sister, you're on fleek<ref name="fleek"> "flawlessly styled, groomed"; "looking great" (United States slang). fleek. In ''dictionary.com''. Retrieved September 2, 2020 from https://dictionary.com/browse/fleek.</ref> I am angel…maybe cute Lovely sister, you're on fleek Do you know what I mean? 聞いて聞いて 私の好きな人 秘密秘密 お姉ちゃんの友達だよ お下がりワンピをひらり まじでかわいいの!最高! いつでも私の味方 パーフェクトなお姉ちゃんだもん 手作りチョコレート愛も込めますプレゼント レディとして見てくださいよ…負けるな私! 本気の告白聞いて? よそ見はしないで聞いて! ウジウジとしてないで 正直に答えてよ 本気の告白なのよ!? お願い私選んで お姉ちゃんもいいけど 私はもっとかわいくなるよ? 理由があるとすれば 私はみんなの天使(エンジェル) Lovely sister, you're on fleek I am angel…maybe cute Lovely sister, you're on fleek Do you know what I mean? テレビ映ったキラキラした世界 ピンクドレス私だって着てみたいの 小学生には早い? 見てるだけでも幸せ ステップを覚えなくっちゃ お父さんのアイドルだもん レベル上げ苦手な方で好きなことしかしない 神様なんていないんでしょ?知ってるもん 私のお歌を聞いて? 手拍子合わせて聞いて! ゆらゆらとペンライト 応援もよろしくね 踊ればみんなが笑顔になって 笑えばみんな幸せ 抱きしめて全力で くじけたら頭を撫でてよ 理由があるとすれば 私はみんなの そんな表情していたね “子どもだから可愛い”って お姉ちゃん見て自信なくて 閉ざしていた世界を もー! 陰口なんて気にしてる場合じゃないでしょ “やるかやられるか”なんだよね…負けるな私! 私が嫌っても あなたは味方だね 叶えよう約束ね 小指を重ねよう あなたの夢は右で 私の夢は左 ゆらゆらと迷っても どこかできっと繋がる 泣きたい時は泣いて 笑いたい時は笑って 疲れたら休みましょ 困ったら相談乗ってよ 理由があるとすれば 私はみんなの天使(エンジェル) Lovely sister, you're on fleek<ref name="fleek" /> I am angel…maybe cute Lovely sister, you're on fleek Do you know what I mean?</poem> |-|Romaji = <poem> Lovely sister, you’re on fleek I am angel… maybe cute Lovely sister, you’re on fleek Do you know what I mean? kiite kiite watashi no sukina hito himitsu himitsu wo neechan no tomodachidayo osagari wanpi wo hirari majide kawaii no! saikou! itsu demo watashi no mikata paafekutona o neechanda mon tezukuri chokoreeto ai mo komemasu purezento redi toshite mitekudasaiyo … makeruna watashi! honki no kokuhaku kiite? yosomi wa shinaide kiite! uji uji toshitenaide shoujiki ni kotaeteyo honki no kokuhakunanoyo!? onegai watashi erande o neechan mo iikedo watashi wa motto kawaiku naruyo? riyuu ga aru to sureba watashi wa minna no tenshi ( enjeru ) Lovely sister, you’re on fleek I am angel…maybe cute Lovely sister, you’re on fleek Do you know what I mean? terebi utsutta kirakira shita sekai pinku doresu watashi datte kitemitaino shougakusei ni wa hayai? miteru dake demo shiawase suteppu wo oboenakuccha otousan no aidoruda mon reberu age nigatena hou de sukina koto shika shinai kamisama nante inai ndesho? shitterumon watashi no oota wo kiite? tebyoushi awasete kiite! yurayura to penraito ooen mo yoroshikune odoreba minna ga egao ni natte waraeba minna shiawase dakishimete zenryoku de kujiketara atama wo nadeteyo riyuu ga aru to sureba watashi wa minna no sonna hyoujou shiteita ne kodomo dakara kawaii te o neechan mite jishin nakute dozashite ite sekai wo Lovely sister, you’re on fleek I am angel… maybe cute Lovely sister, you’re on fleek Do you know what I mean? kiite kiite watashi no sukina hito himitsu himitsu wo neechan no tomodachidayo osagari wanpi wo hirari majide kawaii no! saikou! itsu demo watashi no mikata paafekutona o neechanda mon tezukuri chokoreeto ai mo komemasu purezento redi toshite mitekudasaiyo … makeruna watashi! honki no kokuhaku kiite? yosomi wa shinaide kiite! uji uji toshitenaide shoujiki ni kotaeteyo honki no kokuhakunanoyo!? onegai watashi erande o neechan mo iikedo watashi wa motto kawaiku naruyo? riyuu ga aru to sureba watashi wa minna no tenshi ( enjeru ) Lovely sister, you’re on fleek I am angel…maybe cute Lovely sister, you’re on fleek Do you know what I mean? terebi utsutta kirakira shita sekai pinku doresu watashi datte kitemitaino shougakusei ni wa hayai? miteru dake demo shiawase suteppu wo oboenakuccha otousan no aidoruda mon reberu age nigatena hou de sukina koto shika shinai kamisama nante inai ndesho? shitterumon watashi no oota wo kiite? tebyoushi awasete kiite! yurayura to penraito ooen mo yoroshikune odoreba minna ga egao ni natte waraeba minna shiawase dakishimete zenryoku de kujiketara atama wo nadeteyo riyuu ga aru to sureba watashi wa minna no sonna hyoujou shiteita ne kodomo dakara kawaii te o neechan mite jishin nakute dozashite ite sekai wo mo! kageguchi nante ki ni shiteru baai janaidesho “yaru ka yarareru ka” na ndayone … makeruna watashi ! watashi ga kiratte mo anata wa mikatadane kanaeyou yakusokune koyubi wo kasaneyou anata no yume wa migi de watashi no yume wa hidari yurayura to mayotte mo doko ka de kitto tsunagaru nakitai toki wa naite waraitai toki wa waratte tsukaretara yasumimasho komattara soudan notteyo riyuu ga aru to sureba watashi wa minna no tenshi ( enjeru ) Lovely sister, you’re on fleek I am angel…maybe cute Lovely sister, you’re on fleek Do you know what I mean? mo! kageguchi nante ki ni shiteru baai janaidesho “yaru ka yarareru ka” na ndayone … makeruna watashi ! watashi ga kiratte mo anata wa mikatadane kanaeyou yakusokune koyubi wo kasaneyou anata no yume wa migi de watashi no yume wa hidari yurayura to mayotte mo doko ka de kitto tsunagaru nakitai toki wa naite waraitai toki wa waratte tsukaretara yasumimasho komattara soudan notteyo riyuu ga aru to sureba watashi wa minna no tenshi ( enjeru ) Lovely sister, you’re on fleek<ref name="fleek" /> I am angel…maybe cute Lovely sister, you’re on fleek Do you know what I mean? </poem> |-|English = <poem> Lovely sister, you’re on fleek I am angel…maybe cute Lovely sister, you’re on fleek Do you know what I mean? Listen, listen, my crush is Secret, Secret my big sister’s friend This fixed dress Is really cute! The best! You’re always on my side You’re the perfect sister There’s love in a handmade chocolate present I want to be seen as a lady, I won’t lose! Do you really hear my confession? Don't look away, listen! Don’t hesitate Answer me honestly This is a serious confession you know!? Please choose me My sister is nice too but I'll be even cuter If you want a reason Is because I’m everyone's angel Lovely sister, you’re on fleek I am angel…maybe cute Lovely sister, you’re on fleek Do you know what I mean? There’s glittering world on TV A pink dress that I want to wear Is it early for elementary schoolers? I’m just looking but it makes me happy I have to remember the steps Because I’m Dad's idol Those who are not good at leveling up don’t do what they like Is not like there’s a god, right? I know Are you listening to my song? Clap and listen! Fluent and penlight Please support me If you dance, everyone will smile Everyone is happy if you laugh Hug me with all your strength If i fail, pat my head If you need a reason Is because I'm everyone’s... You had that kind of expression “You’re cute because you’re a child” I'm not confident looking at my sister In this closed world Mow! It's not the case that I’m worried about the negative comments right? It's "I can do it , I’ll do it", I won’t lose! Even if i hate it You are making your dream come true I promise to make mine And put our pinky fingers together Your dream is to the right My dream is to the left Even if we get lost We’ll always be connected When you want to cry, cry When you want to laugh, laugh Let's take a rest when tired If you are in trouble, please tell me If you need a reason Is because I'm everyone's angel Lovely sister, you’re on fleek I am angel…maybe cute Lovely sister, you’re on fleek Do you know what I mean?</poem> </tabber></center> ==Trivia== * While "Watashi no Mikata" is the first platonic -another story-, it is not the first platonic ''[[Love Series]]'' song; "[[Terekakushi Shishunki]]" has this honor. * While the song is about Mona's sister, the lyrics to the song tell us that Mona used to like her sister's "friend". However, this could not refer to Sena's boyfriend, [[Midori Hamanaka|Midori]], as she met him in high school and the POV is from when Mona was a child. Mogelatte has confirmed that the crush was a past thing as Mona can't afford to fall in love now that she's an idol. <ref>Mogelatte (Aug 23, 2020). "萌奈ちゃんの好きな人は小さい頃の初恋程度にとどめといて...今はアイドルまっしぐら、恋してる余裕なんてないのよ" [Twitter Post]. Retrieved from https://twitter.com/mogelatte/status/1297510177361416194</ref> '''Milestones:''' * First platonic -another story- * First -another story- directed to a same-sex character ==References== <references /> [[Category:Character Songs]] 편집 요약 가온 위키에서의 모든 기여는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시-동일조건변경허락 라이선스로 배포된다는 점을 유의해 주세요(자세한 내용에 대해서는 가온 위키:저작권 문서를 읽어주세요). 만약 여기에 동의하지 않는다면 문서를 저장하지 말아 주세요. 또한, 직접 작성했거나 퍼블릭 도메인과 같은 자유 문서에서 가져왔다는 것을 보증해야 합니다. 저작권이 있는 내용을 허가 없이 저장하지 마세요! 취소 편집 도움말 (새 창에서 열림) 이 문서에서 사용한 틀: 틀:Clr (편집) 틀:Navbox (편집) 틀:SongNav (편집) 틀:Songs (편집) 틀:WIP (편집) 틀:WikiP (편집) 모듈:Navbar (편집) 모듈:Navbar/configuration (편집) 모듈:Navbox (편집) 모듈:Navbox/configuration (편집)