최신판 |
당신의 편집 |
28번째 줄: |
28번째 줄: |
|
| |
|
|
| |
|
| {| class="wikitable" style="margin: auto;" | | {| class="wikitable" |
| |- | | |- |
| | style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|目|め}}{{틀:루비|覚|ざ}}めては{{틀:루비|繰|く}}り{{틀:루비|返|かえ}}す {{틀:루비|眠|ねむ}}い{{틀:루비|朝|あさ}}は<br>메자메테와 쿠리카에스 네무이아사와 | | | 目覚めては繰り返す 眠い朝は<br/> |
| | 메자메테와 쿠리카에스 네무이아사와<br/> |
| | 눈을 뜨면 졸린 아침의 반복은 |
| |- | | |- |
| | style="color: black; background: orange;" align="center" | 눈을 뜨면 졸린 아침의 반복은 | | | 襟のタイをきつく締め<br/> |
| | 에리노타이오 키츠쿠시메<br/> |
| | 넥타이를 단단히 매고 |
| |- | | |- |
| | style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|襟|えり}}のタイをきつく締しめ<br>에리노타이오 키츠쿠시메 | | | 教室のドアくぐるとほんの少し胸を張って歩き出せる<br/> |
| | 쿄오시츠노 도아쿠구루토 호은노스코시 무네오하앗테 아루키다세루<br/> |
| | 교실 문을 빠져나가면 조금은 가슴을 펴고 걸을 수 있어 |
| |- | | |- |
| | style="color: black; background: orange;" align="center" | 넥타이를 단단히 매고 | | | そんな日常に吹き抜ける風<br/> |
| | 소은나 니치죠오니 후키누케루 카제<br/> |
| | 그런 일상을 스치는 바람 |
| |- | | |- |
| | style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|教室|きょうしつ}}のドアくぐるとほんの{{틀:루비|少|すこ}}し{{틀:루비|胸|むね}}を{{틀:루비|張|は}}って{{틀:루비|歩|ある}}き{{틀:루비|出|だ}}せる<br>쿄오시츠노 도아쿠구루토 호은노스코시 무네오하앗테 아루키다세루 | | | 聞こえた気がした<br/> |
| | 키코에타 키가시타<br/> |
| | 들리는 것 같았어 |
| |- | | |- |
| | style="color: black; background: orange;" align="center" | 교실 문을 빠져나가면 조금은 가슴을 펴고 걸을 수 있어 | | | 感じた気がしたんだ<br/> |
| | 카은지타 키가시타은다<br/> |
| | 무언가 느껴지는 듯했어 |
| |- | | |- |
| | style="color: white; background: red;" align="center" | そんな{{틀:루비|日常|にちじょう}}に{{틀:루비|吹|ふ}}き{{틀:루비|抜|ぬ}}ける{{틀:루비|風|かぜ}}<br>소은나 니치죠오니 후키누케루 카제 | | | 震え出す今この胸で<br/> |
| | 후루에다스 이마코노무네데<br/> |
| | 떨리기 시작한 이 내 가슴에 |
| |- | | |- |
| | style="color: black; background: orange;" align="center" | 그런 일상을 스치는 바람 | | | もう来る気がした<br/> |
| | 모오쿠루 키가시타<br/> |
| | 곧 닿을 것 같았어 |
| |- | | |- |
| | style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|聞|き}}こえた{{틀:루비|気|き}}がした<br>키코에타 키가시타 | | | 幾億の星が消え去ってくのを<br/> |
| | 이쿠오쿠노 호시가 키에사앗테쿠노오<br/> |
| | 몇억 개의 별이 사라져 가는 것을 |
| |- | | |- |
| | style="color: black; background: orange;" align="center" | 들리는 것 같았어 | | | 見送った<br/> |
| | 미오쿠웃타<br/> |
| | 바라만 봤지 |
| |- | | |- |
| | style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|感|かん}}じた{{틀:루비|気|き}}がしたんだ<br>카은지타 키가시타은다 | | | 手を振った<br/> |
| | 테오후웃타<br/> |
| | 손을 흔들었지 |
| |- | | |- |
| | style="color: black; background: orange;" align="center" | 무언가 느껴지는 듯했어 | | | よかったね、と<br/> |
| | 요캇타네토<br/> |
| | 잘 된 일이라고 |
| |- | | |- |
| | style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|震|ふる}}え{{틀:루비|出|だ}}す{{틀:루비|今|いま}}この{{틀:루비|胸|むね}}で<br>후루에다스 이마코노무네데 | | | 廊下の隅見下ろす 掃除の途中<br/> |
| | 로오카노스미 미오로스 소오지노토츄우<br/> |
| | 청소를 하다가 복도 구석을 바라봤어 |
| |- | | |- |
| | style="color: black; background: orange;" align="center" | 떨리기 시작한 이 내 가슴에 | | | おかしなものだと思う<br/> |
| | 오카시나모노 다토오모우<br/> |
| | 그런데 이상한 것 같아 |
| |- | | |- |
| | style="color: white; background: red;" align="center" | もう{{틀:루비|来|く}}る{{틀:루비|気|き}}がした<br>모오쿠루 키가시타 | | | あたしの中の時は止まってるのに<br/> |
| | 아타시노나카노토키와 토마앗테루노니<br/> |
| | 내 안에 있을 땐 멈추어 있는데 |
| |- | | |- |
| | style="color: black; background: orange;" align="center" | 곧 닿을 것 같았어 | | | 違う日々を生きてるように<br/> |
| | 치가우히비오 이키테루요오니<br/> |
| | 다른 나날을 살아가듯이 |
| |- | | |- |
| | style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|幾億|いくおく}}の{{틀:루비|星|ほし}}が{{틀:루비|消|き}}え{{틀:루비|去|さ}}ってくのを<br>이쿠오쿠노 호시가 키에사앗테쿠노오 | | | 埃は雪のように降り積む<br/> |
| | 호코리와유키노 요오니후리츠무<br/> |
| | 먼지는 눈처럼 쌓여가네 |
| |- | | |- |
| | style="color: black; background: orange;" align="center" | 몇억 개의 별이 사라져 가는 것을 | | | 待ってる気がした<br/> |
| | 마앗테루 키가시타<br/> |
| | 기다리는 듯했어 |
| |- | | |- |
| | style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|見送|みおく}}った<br>미오쿠웃타 | | | 呼んでる気がしたんだ<br/> |
| | 요은데루 키가시타은다<br/> |
| | 날 부르는 듯했어 |
| |- | | |- |
| | style="color: black; background: orange;" align="center" | 바라만 봤지 | | | 震え出す今この時が<br/> |
| | 후루에다스 이마코노토키가<br/> |
| | 떨리기 시작한 지금 이 순간이 |
| |- | | |- |
| | style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|手|て}}を{{틀:루비|振|ふ}}った<br>테오후웃타 | | | 見つけた気がした<br/> |
| | 미츠케타 키가시타<br/> |
| | 찾아낸 듯했어 |
| |- | | |- |
| | style="color: black; background: orange;" align="center" | 손을 흔들었지 | | | 失われた記憶が呼び覚ました<br/> |
| | 우시나와레타 키오쿠가 요비사마시타<br/> |
| | 잃어버린 기억을 일깨웠어 |
| |- | | |- |
| | style="color: white; background: red;" align="center" | よかったね、と<br>요캇타네토 | | | 物語<br/> |
| | 모노가타리<br/> |
| | 이야기는 |
| |- | | |- |
| | style="color: black; background: orange;" align="center" | 잘 된 일이라고 | | | 永遠の<br/> |
| | 에이에은노<br/> |
| | 영원의 |
| |- | | |- |
| | style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|廊下|ろうか}}の{{틀:루비|隅|すみ}}{{틀:루비|見|下}}み{{틀:루비|お|ろ}}す {{틀:루비|掃除|そうじ}}の{{틀:루비|途中|とちゅう}}<br>로오카노스미 미오로스 소오지노토츄우 | | | その終わり<br/> |
| | 소노오와리<br/> |
| | 끝을 |
| |- | | |- |
| | style="color: black; background: orange;" align="center" | 청소를 하다가 복도 구석을 바라봤어 | | | いつの間にか駆けだしてた<br/> |
| | 이츠노마니카 카케다시테타<br/> |
| | 어느샌가 달려나간 |
| |- | | |- |
| | style="color: white; background: red;" align="center" | おかしなものだと{{틀:루비|思|おも}}う<br>오카시나모노 다토오모우 | | | あなたに手を引かれてた<br/> |
| | 아나타니 테오 히카레테타<br/> |
| | 당신이 내 손을 잡아끌었어 |
| |- | | |- |
| | style="color: black; background: orange;" align="center" | 그런데 이상한 것 같아 | | | 昨日は遠く 明日はすぐ<br/> |
| | 키노오와토오쿠 아시타와스구<br/> |
| | 어제는 멀어지고 내일이 오는 |
| |- | | |- |
| | style="color: white; background: red;" align="center" | あたしの{{틀:루비|中|なか}}の{{틀:루비|時|とき}}は{{틀:루비|止|と}}まってるのに<br>아타시노나카노토키와 토마앗테루노니 | | | そんな当たり前に心が躍った<br/> |
| | 소은나 아타리마에니 코코로가 오돗타<br/> |
| | 그런 당연함에 가슴이 꿈틀거렸어 |
| |- | | |- |
| | style="color: black; background: orange;" align="center" | 내 안에 있을 땐 멈추어 있는데 | | | 聞こえた気がした<br/> |
| | 키코에타 키가시타<br/> |
| | 들리는 것 같았어 |
| |- | | |- |
| | style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|違|ちが}}う{{틀:루비|日|ひ}}{{틀:루비|々|び}}を{{틀:루비|生|い}}きてるように<br>치가우히비오 이키테루요오니 | | | 感じた気がしたんだ<br/> |
| | 카은지타 키가시타은다<br/> |
| | 무언가 느껴지는 듯했어 |
| |- | | |- |
| | style="color: black; background: orange;" align="center" | 다른 나날을 살아가듯이 | | | 震え出す今この胸で<br/> |
| | 후루에다스 이마코노무네데<br/> |
| | 떨리기 시작한 이 내 가슴에 |
| |- | | |- |
| | style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|埃|ほこり}}は{{틀:루비|雪|ゆき}}のように{{틀:루비|降|ふ}}り{{틀:루비|積|つ}}む<br>호코리와유키노 요오니후리츠무 | | | もう来る気がした<br/> |
| | 모오쿠루 키가시타<br/> |
| | 곧 닿을 것 같았어 |
| |- | | |- |
| | style="color: black; background: orange;" align="center" | 먼지는 눈처럼 쌓여가네 | | | 幾千の朝を越え 新しい陽が<br/> |
| | 이쿠세은노 아사오코에 아타라시이 히가<br/> |
| | 몇천 번의 아침을 넘어 새로운 볕이 |
| |- | | |- |
| | style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|待|ま}}ってる{{틀:루비|気|き}}がした<br>마앗테루 키가시타 | | | 待ってる気がした<br/> |
| | 마앗테루 키가시타<br/> |
| | 기다리는 듯했어 |
| |- | | |- |
| | style="color: black; background: orange;" align="center" | 기다리는 듯했어 | | | 呼んでる気がしたんだ<br/> |
| | 요은데루 키가시타은다<br/> |
| | 날 부르는 듯했어 |
| |- | | |- |
| | style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|呼|よ}}んでる{{틀:루비|気|き}}がしたんだ<br>요은데루 키가시타은다 | | | 震えてるこの魂が<br/> |
| | 후루에테루 코노타마시이가<br/> |
| | 떨고 있는 이 영혼이 |
| |- | | |- |
| | style="color: black; background: orange;" align="center" | 날 부르는 듯했어 | | | 見つけた気がした<br/> |
| | 미츠케타 키가시타<br/> |
| | 찾아낸 듯했어 |
| |- | | |- |
| | style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|震|ふる}}え{{틀:루비|出|だ}}す{{틀:루비|今|いま}}この{{틀:루비|時|とき}}が<br>후루에다스 이마코노토키가 | | | 幾億の夢のように消え去れる日を<br/> |
| | 이쿠오쿠노 유메노요오니 키에사레루히오<br/> |
| | 몇억 개의 꿈처럼 사라지는 날을 |
| |- | | |- |
| | style="color: black; background: orange;" align="center" | 떨리기 시작한 지금 이 순간이 | | | 見送った<br/> |
| | 미오쿠웃타<br/> |
| | 바라만 봤지 |
| |- | | |- |
| | style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|見|み}}つけた{{틀:루비|気|き}}がした<br>미츠케타 키가시타 | | | 手を振った<br/> |
| | 테오후웃타<br/> |
| | 손을 흔들었지 |
| |- | | |- |
| | style="color: black; background: orange;" align="center" | 찾아낸 듯했어 | | | ありがとう、と<br/> |
| |-
| | 아리가토오토<br/> |
| | style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|失|うしな}}われた{{틀:루비|記憶|きおく}}が{{틀:루비|呼|よ}}び{{틀:루비|覚|さ}}ました<br>우시나와레타 키오쿠가 요비사마시타
| | 고맙다며 |
| |-
| |
| | style="color: black; background: orange;" align="center" | 잃어버린 기억을 일깨웠어
| |
| |-
| |
| | style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|物語|ものがたり}}<br>모노가타리
| |
| |-
| |
| | style="color: black; background: orange;" align="center" | 이야기는
| |
| |-
| |
| | style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|永遠|えいえん}}の<br>에이에은노
| |
| |-
| |
| | style="color: black; background: orange;" align="center" | 영원의
| |
| |-
| |
| | style="color: white; background: red;" align="center" | その{{틀:루비|終|お}}わり<br>소노오와리
| |
| |-
| |
| | style="color: black; background: orange;" align="center" | 끝을
| |
| |-
| |
| | style="color: white; background: red;" align="center" | いつの{{틀:루비|間|ま}}にか{{틀:루비|駆|か}}けだしてた<br>이츠노마니카 카케다시테타
| |
| |-
| |
| | style="color: black; background: orange;" align="center" | 어느샌가 달려나간
| |
| |-
| |
| | style="color: white; background: red;" align="center" | あなたに{{틀:루비|手|て}}を{{틀:루비|引|ひ}}かれてた<br>아나타니 테오 히카레테타
| |
| |-
| |
| | style="color: black; background: orange;" align="center" | 당신이 내 손을 잡아끌었어
| |
| |-
| |
| | style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|昨日|きのう}}}は{{틀:루비|遠|とお}}く {{틀:루비|明日|あした}}}はすぐ<br>키노오와토오쿠 아시타와스구
| |
| |-
| |
| | style="color: black; background: orange;" align="center" | 어제는 멀어지고 내일이 오는
| |
| |-
| |
| | style="color: white; background: red;" align="center" | そんな{{틀:루비|当|あ}}たり{{틀:루비|前|まえ}}に{{틀:루비|心|こころ}}}が{{틀:루비|躍|おど}}った<br>소은나 아타리마에니 코코로가 오돗타
| |
| |-
| |
| | style="color: black; background: orange;" align="center" | 그런 당연함에 가슴이 꿈틀거렸어
| |
| |-
| |
| | style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|聞|き}}こえた{{틀:루비|気|き}}がした<br>키코에타 키가시타
| |
| |-
| |
| | style="color: black; background: orange;" align="center" | 들리는 것 같았어
| |
| |-
| |
| | style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|感|かん}}じた{{틀:루비|気|き}}がしたんだ<br>카은지타 키가시타은다
| |
| |-
| |
| | style="color: black; background: orange;" align="center" | 무언가 느껴지는 듯했어
| |
| |-
| |
| | style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|震|ふる}}え{{틀:루비|出|だ}}す{{틀:루비|今|いま}}この{{틀:루비|胸|むね}}で<br>후루에다스 이마코노무네데
| |
| |-
| |
| | style="color: black; background: orange;" align="center" | 떨리기 시작한 이 내 가슴에
| |
| |-
| |
| | style="color: white; background: red;" align="center" | もう{{틀:루비|来|く}}る{{틀:루비|気|き}}がした<br>모오쿠루 키가시타
| |
| |-
| |
| | style="color: black; background: orange;" align="center" | 곧 닿을 것 같았어
| |
| |-
| |
| | style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|幾千|いくせん}}の{{틀:루비|朝|あさ}}を{{틀:루비|越|こ}}え {{틀:루비|新|あたら}}}しい{{틀:루비|陽|ひ}}が<br>이쿠세은노 아사오코에 아타라시이 히가
| |
| |-
| |
| | style="color: black; background: orange;" align="center" | 몇천 번의 아침을 넘어 새로운 볕이
| |
| |-
| |
| | style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|待|ま}}ってる{{틀:루비|気|き}}がした<br>마앗테루 키가시타
| |
| |-
| |
| | style="color: black; background: orange;" align="center" | 기다리는 듯했어
| |
| |-
| |
| | style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|呼|よ}}んでる{{틀:루비|気|き}}がしたんだ<br>요은데루 키가시타은다
| |
| |-
| |
| | style="color: black; background: orange;" align="center" | 날 부르는 듯했어
| |
| |-
| |
| | style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|震|ふる}}えてるこの{{틀:루비|魂|たましい}}が<br>후루에테루 코노타마시이가
| |
| |-
| |
| | style="color: black; background: orange;" align="center" | 떨고 있는 이 영혼이
| |
| |-
| |
| | style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|見|み}}つけた{{틀:루비|気|き}}がした<br>미츠케타 키가시타
| |
| |-
| |
| | style="color: black; background: orange;" align="center" | 찾아낸 듯했어
| |
| |-
| |
| | style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|幾億|いくおく}}の{{틀:루비|夢|ゆめ}}のように{{틀:루비|消|き}}え{{틀:루비|去|さ}}れる{{틀:루비|日|ひ}}を<br>이쿠오쿠노 유메노요오니 키에사레루히오
| |
| |-
| |
| | style="color: black; background: orange;" align="center" | 몇억 개의 꿈처럼 사라지는 날을
| |
| |-
| |
| | style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|見送|みおく}}った<br>미오쿠웃타
| |
| |-
| |
| | style="color: black; background: orange;" align="center" | 바라만 봤지
| |
| |-
| |
| | style="color: white; background: red;" align="center" | {{틀:루비|手|て}}を{{틀:루비|振|ふ}}った<br>테오후웃타
| |
| |-
| |
| | style="color: black; background: orange;" align="center" | 손을 흔들었지
| |
| |-
| |
| | style="color: white; background: red;" align="center" | ありがとう、と<br>아리가토오토
| |
| |-
| |
| | style="color: black; background: orange;" align="center" | 고맙다며
| |
| |} | | |} |
|
| |
|