Connecting: 두 판 사이의 차이

Admin_Old (토론)
편집 요약 없음
 
imported>Gaon12
편집 요약 없음
 
(사용자 5명의 중간 판 15개는 보이지 않습니다)
1번째 줄: 1번째 줄:
{{틀:성지순례_프로젝트}}<br/>
{{틀:보컬로이드 프로젝트}}<br/>
{{틀:보컬로이드 프로젝트}}<br/>
{{틀:halyosy 합창곡}}<br/>
{{틀:halyosy 합창곡}}<br/>
[[파일:connecting.jpg]]<br/>
[[파일:connecting.jpg]]<br/>


<big>「歌おう」 [Sing] 「노래」</big><br/>
{{틀:인용문|<big>「歌おう」 [Sing] 「노래」</big>}}<br/>


==정보==
==정보==
12번째 줄: 13번째 줄:


==가사==
==가사==
<!-- 합창 파트 표를 만들어 주세요!--->
{{틀:pc 버전 권장}}<br/>
 
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! rowspan="2" | 가사<br/>(일본어/발음/한국어)
! colspan="6" style="text-align: center;" | 가수
|-
| 하츠네 미쿠
| 카가미네 린
| 카가미네 렌
| 메구리네 루카
| KAITO
| MEIKO
|-
| Find a reason to sing
| style="background: gray; color: gray;" | V || || || || ||
|-
| 君に逢いたい<br/>키미니 아이타이<br/>너를 만나고 싶어<br/>
| style="background: gray; color: gray;" | V || || || || ||
|-
| 歌うことを教えてくれた君に<br/>우타우 코토오 오시에테 쿠레타 키미니<br/>노래하는 것을 알려줬던 너를<br/>
| || || || style="background: pink; color: pink;" | V || ||
|-
| 誰かが零すメロディーを<br/>다레카가 코보스 메로디오<br/>누군가가 흘렸던 멜로디를<br/>
| || || || || style="background: blue; color: blue;" | V ||
|-
| 誰かが拾ってまた誰かが運んでく<br/>다레카가 히롯테 마타 다레카가 하콘데쿠<br/>누군가가 주워서 다시 누군가가 진행시켜 가<br/>
| || || || || style="background: blue; color: blue;" | V ||
|-
| 名前の顔も分からない<br/>나마에모 카오모 와카라나이<br/>이름도 얼굴도 모르고<br/>
| || || style="background: #9acd32; color: #9acd32;" | V || || ||
|-
| 繋がる奇跡が<br/>츠나가루 키세키가<br/>이어지는 기적이<br/>
| || || style="background: #9acd32; color: #9acd32;" | V || || ||
|-
| 誰かを幸せにする<br/>다레카오 시아와세니 스루<br/>누군가를 행복하게 해<br/>
| || || style="background: #9acd32; color: #9acd32;" | V || || ||
|-
| 画面越しただ眺め羨んでばかりいた<br/>가멘고시 타다나가메 우라얀데 바카리이타<br/>화면 너머 그저 바라보며 부러워하기만 했어<br/>
| || style="background: orange; color: orange;" | V || || || ||
|-
| 今までは<br/>이마마데와<br/>지금까지는<br/>
| || style="background: orange; color: orange;" | V || || || ||
|-
| Find a reason to sing
| style="background: gray; color: gray;" | V || style="background: orange; color: orange;" | V || style="background: #9acd32; color: #9acd32;" | V || style="background: pink; color: pink;" | V || style="background: blue; color: blue;" | V || style="background: red; color: red;" | V
|-
| 君と歌えば<br/>키미토 우타에바<br/>너와 노래하면<br/>
| style="background: gray; color: gray;" | V || style="background: orange; color: orange;" | V || style="background: #9acd32; color: #9acd32;" | V || style="background: pink; color: pink;" | V || style="background: blue; color: blue;" | V || style="background: red; color: red;" | V
|-
| 時間を忘れ夢中になれたんだ<br/>지칸오 와스레 무추우니 나레탄다<br/>시간도 잊고서 열중할 수 있었어<br/>
| || || || || || style="background: red; color: red;" | V
|-
| Find a reason to sing
| style="background: gray; color: gray;" | V || style="background: orange; color: orange;" | V || style="background: #9acd32; color: #9acd32;" | V || style="background: pink; color: pink;" | V || style="background: blue; color: blue;" | V || style="background: red; color: red;" | V
|-
| たった一つの<br/>탓타 히토츠노<br/>단 하나의<br/>
| style="background: gray; color: gray;" | V || style="background: orange; color: orange;" | V || style="background: #9acd32; color: #9acd32;" | V || style="background: pink; color: pink;" | V || style="background: blue; color: blue;" | V || style="background: red; color: red;" | V
|-
| 神様に与えられた才能<br/>카미사마니 아타에라레타 오쿠리모노<br/>신이 내려주었던 선물<br/>
| || || || || style="background: blue; color: blue;" | V ||
|-
| oh~
| style="background: gray; color: gray;" | V || || || || ||
|-
| Connecting Connecting
| style="background: gray; color: gray;" | V || style="background: orange; color: orange;" | V || style="background: #9acd32; color: #9acd32;" | V || style="background: pink; color: pink;" | V || style="background: blue; color: blue;" | V || style="background: red; color: red;" | V
|-
| with your song
| || || || style="background: pink; color: pink;" | V || ||
|-
| Connecting Connecting
| style="background: gray; color: gray;" | V || style="background: orange; color: orange;" | V || style="background: #9acd32; color: #9acd32;" | V || style="background: pink; color: pink;" | V || style="background: blue; color: blue;" | V || style="background: red; color: red;" | V
|-
| with your dream
| style="background: gray; color: gray;" | V || || || || ||
|-
| Connecting Connecting
| style="background: gray; color: gray;" | V || style="background: orange; color: orange;" | V || style="background: #9acd32; color: #9acd32;" | V || style="background: pink; color: pink;" | V || style="background: blue; color: blue;" | V || style="background: red; color: red;" | V
|-
| with your life
| || || || style="background: pink; color: pink;" | V || ||
|-
| Connecting with you
| style="background: gray; color: gray;" | V || style="background: orange; color: orange;" | V || style="background: #9acd32; color: #9acd32;" | V || style="background: pink; color: pink;" | V || style="background: blue; color: blue;" | V || style="background: red; color: red;" | V
|-
| 僕らは何と戦い何に敗れて<br/>보쿠라와 나니토 타타카이 나니니 야부레테<br/>우리들은 무엇과 싸우며 무엇에 쓰러지며<br/>
| || || style="background: #9acd32; color: #9acd32;" | V || || ||
|-
| 何を失ってきたんだろう<br/>나니오 우시낫테 키탄다로우<br/>무엇을 잃어버리며 온 걸까<br/>
| || || style="background: #9acd32; color: #9acd32;" | V || || ||
|-
| 名前も顔も分からない<br/>나마에모 카오모 와카라나이<br/>이름도 얼굴도 모르는<br/>
| || style="background: orange; color: orange;" | V || || || ||
|-
| 歪んだ言葉が<br/>유간다 코토바가<br/>뒤틀린 말들이<br/>
| || style="background: orange; color: orange;" | V || || || ||
|-
| 誰かの日常を奪う<br/>다레카노 니치죠오 우바우<br/>누군가의 일상을 빼앗아가<br/>
| || style="background: orange; color: orange;" | V || || || ||
|-
| 永遠に通じ合う事はないと思ってた<br/>에이엔니 츠으지아우 코토와 나이토 오못테타<br/>영원히 서로를 이해하는 일은 없다고 생각해왔어<br/>
| || || || || || style="background: red; color: red;" | V
|-
| 今までは<br/>이마마데와<br/>지금까지는<br/>
| || || || || || style="background: red; color: red;" | V
|-
| Find a reason to sing
| style="background: gray; color: gray;" | V || style="background: orange; color: orange;" | V || style="background: #9acd32; color: #9acd32;" | V || style="background: pink; color: pink;" | V || style="background: blue; color: blue;" | V || style="background: red; color: red;" | V
|-
| 君と歌えば<br/>키미토 우타에바<br/>너와 노래하면<br/>
| style="background: gray; color: gray;" | V || style="background: orange; color: orange;" | V || style="background: #9acd32; color: #9acd32;" | V || style="background: pink; color: pink;" | V || style="background: blue; color: blue;" | V || style="background: red; color: red;" | V
|-
| 独りじゃないと初めて感じたんだ<br/>히토리쟈 나이토 하지메테 칸지탄다<br/>혼자가 아니라는 것을 처음 느낄 수 있었어<br/>
| style="background: gray; color: gray;" | V || || || || ||
|-
| Find a reason to sing
| style="background: gray; color: gray;" | V || style="background: orange; color: orange;" | V || style="background: #9acd32; color: #9acd32;" | V || style="background: pink; color: pink;" | V || style="background: blue; color: blue;" | V || style="background: red; color: red;" | V
|-
| いつか話そう<br/>이츠카 하나소우<br/>언젠가 얘기하자<br/>
| style="background: gray; color: gray;" | V || style="background: orange; color: orange;" | V || style="background: #9acd32; color: #9acd32;" | V || style="background: pink; color: pink;" | V || style="background: blue; color: blue;" | V || style="background: red; color: red;" | V
|-
| ちゃんと目を見て「初めまして」を言うよ<br/>챤토 메오 미테 「하지메마시테」오 이우요<br/>제대로 눈을 마주치고 「처음 뵙겠습니다」라고 말하는 거야<br/>
| || || || style="background: pink; color: pink;" | V || ||
|-
| oh~
| || || || || style="background: blue; color: blue;" | V ||
|-
| Connecting Connecting
| style="background: gray; color: gray;" | V || style="background: orange; color: orange;" | V || style="background: #9acd32; color: #9acd32;" | V || style="background: pink; color: pink;" | V || style="background: blue; color: blue;" | V || style="background: red; color: red;" | V
|-
|-
| with your song
| || || || || || style="background: red; color: red;" | V
|-
| Connecting Connecting
| style="background: gray; color: gray;" | V || style="background: orange; color: orange;" | V || style="background: #9acd32; color: #9acd32;" | V || style="background: pink; color: pink;" | V || style="background: blue; color: blue;" | V || style="background: red; color: red;" | V
|-
| with your dream
| || || || || style="background: blue; color: blue;" | V ||
|-
| Connecting Connecting
| style="background: gray; color: gray;" | V || style="background: orange; color: orange;" | V || style="background: #9acd32; color: #9acd32;" | V || style="background: pink; color: pink;" | V || style="background: blue; color: blue;" | V || style="background: red; color: red;" | V
|-
| with your life
| || || || || || style="background: red; color: red;" | V
|-
| Connecting with you
| style="background: gray; color: gray;" | V || style="background: orange; color: orange;" | V || style="background: #9acd32; color: #9acd32;" | V || style="background: pink; color: pink;" | V || style="background: blue; color: blue;" | V || style="background: red; color: red;" | V
|-
| yeah!!
| || style="background: orange; color: orange;" | V || || || ||
|-
| wow!!
| style="background: gray; color: gray;" | V || || || || ||
|-
| ah! Everything's too hard for me right now
| || style="background: orange; color: orange;" | V || || || ||
|-
| その乾いた日常に夢をDownload<br/>소노 카와이타 니치조오니 유메오 다운로드<br/>그 메마른 일상에 꿈을 Download<br/>
| style="background: gray; color: gray;" | V || || || || ||
|-
| Everything's a little crazy right now
| || style="background: orange; color: orange;" | V || || || ||
|-
| その感情のままに投げつけろUpload<br/>소노 칸조오노 마마니 나게츠케로 어푸로드<br/>그 감정을 그대로 내던져 Upload<br/>
| style="background: gray; color: gray;" | V || || || || ||
|-
| どうして 人は巡り逢うのだろう<br/>도우시테 히토와 메구리아우노 다로우<br/>어째서 사람은 돌아서 만나게 되는 걸까<br/>
| || || || || style="background: blue; color: blue;" | V ||
|-
| こうして 笑って祝って繋がって<br/>코우시테 와랏테 이왓테 츠나갓테<br/>이렇게 웃고 축하하며 이어져서<br/>
| || || || || || style="background: red; color: red;" | V
|-
| そうして 次は何が起きるのか<br/>소우시테 츠기와 나니가 오키루노카<br/>그렇게 다음에는 어떤 게 일어나는 걸까<br/>
| || || style="background: #9acd32; color: #9acd32;" | V || || ||
|-
| Maybe nobody knows<br/>
| || || style="background: #9acd32; color: #9acd32;" | V || || style="background: blue; color: blue;" | V || style="background: red; color: red;" | V
|-
| 誰かの叫ぶ声がする<br/>다레카노 사케부 코에가 스루<br/>누군가가 외치는 소리가 들려<br/>
| || || || style="background: pink; color: pink;" | V || ||
|-
| 行き場を無くした<br/>유키바오 나쿠시타<br/>갈 곳이 없어졌어<br/>
| || || || style="background: pink; color: pink;" | V || ||
|-
| あの頃の僕のように<br/>아노 코로노 보쿠노 요우니<br/>그 시절의 나처럼<br/>
| || || || style="background: pink; color: pink;" | V || ||
|-
| 名前も顔も分からない<br/>나마에모 카오모 와카라나이<br/>이름도 얼굴도 모르는<br/>
| style="background: gray; color: gray;" | V || || || || ||
|-
| 君の優しさに<br/>키미노 야사시사니<br/>너의 상냥함에<br/>
| style="background: gray; color: gray;" | V || || || || ||
|-
| どれだけ救われただろう<br/>도레다케 스쿠와레타다로우<br/>얼마나 구해져왔던 걸까<br/>
| style="background: gray; color: gray;" | V || || || || ||
|-
| 画面越し<br/>가멘고시<br/>화면 너머<br/>
| || || || || || style="background: red; color: red;" | V
|-
| 手を伸ばし<br/>테오 노바시<br/>손을 뻗어<br/>
| || || || || style="background: blue; color: blue;" | V ||
|-
| 次は僕が誰かを<br/>츠기와 보쿠가 다레카오<br/>다음에는 내가 누군가를<br/>
| || || style="background: #9acd32; color: #9acd32;" | V || || ||
|-
| 繋げる番だ<br/>츠나게루 반다<br/>이어줄 차례야<br/>
| || style="background: orange; color: orange;" | V || || || ||
|-
| Find a reason to sing
| || || || style="background: pink; color: pink;" | V || ||
|-
| 僕と歌おう<br/>보쿠토 우타오오<br/>나와 노래하자<br/>
| || || || style="background: pink; color: pink;" | V || ||
|-
| 時間を忘れ夢中になれたんだ<br/>지칸오 와스레 무추우니 나레탄다<br/>시간도 잊고서 열중할 수 있었어<br/>
| style="background: gray; color: gray;" | V || || || || ||
|-
| Find a reason to sing
| || || || style="background: pink; color: pink;" | V || ||
|-
| それはきっとね<br/>소레와 킷토네<br/>그것은 분명<br/>
| || || || style="background: pink; color: pink;" | V || ||
|-
| 神様に与えられた才能<br/>카미사마니 아타에라레타 오쿠리모노<br/>신이 내려주었던 선물<br/>
| style="background: gray; color: gray;" | V || || || || ||
|-
| Find a reason to sing
| style="background: gray; color: gray;" | V || style="background: orange; color: orange;" | V || style="background: #9acd32; color: #9acd32;" | V || style="background: pink; color: pink;" | V || style="background: blue; color: blue;" | V || style="background: red; color: red;" | V
|-
| 君に逢いたい<br/>키미니 아이타이<br/>너를 만나고 싶어
| style="background: gray; color: gray;" | V || style="background: orange; color: orange;" | V || style="background: #9acd32; color: #9acd32;" | V || style="background: pink; color: pink;" | V || style="background: blue; color: blue;" | V || style="background: red; color: red;" | V
|-
| 歌うことを教えてくれた君に<br/>우타우 코토오 오시에테 쿠레타 키미니<br/>노래하는 것을 알려줬던 너를<br/>
| || style="background: orange; color: orange;" | V || || || ||
|-
| Find a reason to sing
| Find a reason to sing
파인드 아 리즌 투 싱<br/>
| style="background: gray; color: gray;" | V || style="background: orange; color: orange;" | V || style="background: #9acd32; color: #9acd32;" | V || style="background: pink; color: pink;" | V || style="background: blue; color: blue;" | V || style="background: red; color: red;" | V
Find a reason to sing
|-
君に逢いたい
| 一緒に歌おう<br/>잇쇼니 우타오오<br/>함께 노래하자<br/>
키미니 아이타이
| style="background: gray; color: gray;" | V || style="background: orange; color: orange;" | V || style="background: #9acd32; color: #9acd32;" | V || style="background: pink; color: pink;" | V || style="background: blue; color: blue;" | V || style="background: red; color: red;" | V
너를 만나고 싶어
|-
歌うことを教えてくれた君に
| 何もないけど君への言葉<br/>나니모 나이케도 키미에노 오쿠리모노<br/>아무것도 없지만 너에게 선물을<br/>
우타우 코토오 오시에테 쿠레타 키미니
| || || style="background: #9acd32; color: #9acd32;" | V || || ||
노래하는 것을 알려줬던 너를
|-
誰かが零すメロディーを
| oh~<br/>
다레카가 코보스 메로디오
| style="background: gray; color: gray;" | V || || || || ||
누군가가 흘렸던 멜로디를
|-
誰かが拾ってまた誰かが運んでく
| Connecting Connecting
다레카가 히롯테 마타 다레카가 하콘데쿠
| style="background: gray; color: gray;" | V || style="background: orange; color: orange;" | V || style="background: #9acd32; color: #9acd32;" | V || style="background: pink; color: pink;" | V || style="background: blue; color: blue;" | V || style="background: red; color: red;" | V
누군가가 주워서 다시 누군가가 진행시켜 가
|-
名前の顔も分からない
| with your song
나마에모 카오모 와카라나이
| style="background: gray; color: gray;" | V || || || || ||
이름도 얼굴도 모르고
|-
繋がる奇跡が
| Connecting Connecting
츠나가루 키세키가
| style="background: gray; color: gray;" | V || style="background: orange; color: orange;" | V || style="background: #9acd32; color: #9acd32;" | V || style="background: pink; color: pink;" | V || style="background: blue; color: blue;" | V || style="background: red; color: red;" | V
이어지는 기적이
|-
誰かを幸せにする
| with your dream
다레카오 시아와세니 스루
| || || || style="background: pink; color: pink;" | V || ||
누군가를 행복하게 해
|-
画面越しただ眺め羨んでばかりいた
| Connecting Connecting
가멘고시 타다나가메 우라얀데 바카리이타
| style="background: gray; color: gray;" | V || style="background: orange; color: orange;" | V || style="background: #9acd32; color: #9acd32;" | V || style="background: pink; color: pink;" | V || style="background: blue; color: blue;" | V || style="background: red; color: red;" | V
화면 너머 그저 바라보며 부러워하기만 했어
|-
今までは
| with your life
이마마데와
| || || || || style="background: blue; color: blue;" | V ||
지금까지는
|-
Find a reason to sing
| Connecting with you
파인드 아 리즌 투 싱
| style="background: gray; color: gray;" | V || style="background: orange; color: orange;" | V || style="background: #9acd32; color: #9acd32;" | V || style="background: pink; color: pink;" | V || style="background: blue; color: blue;" | V || style="background: red; color: red;" | V
Find a reason to sing
|-
君と歌えば
| once again!
키미토 우타에바
| || style="background: orange; color: orange;" | V || || || ||
너와 노래하면
|-
時間を忘れ夢中になれたんだ
| Connecting Connecting
지칸오 와스레 무추우니 나레탄다
| style="background: gray; color: gray;" | V || style="background: orange; color: orange;" | V || style="background: #9acd32; color: #9acd32;" | V || style="background: pink; color: pink;" | V || style="background: blue; color: blue;" | V || style="background: red; color: red;" | V
시간도 잊고서 열중할 수 있었어
|-
Find a reason to sing
| with your song
파인드 아 리즌 투 싱
| || style="background: orange; color: orange;" | V || || || ||
Find a reason to sing
|-
たった一つの
| Connecting Connecting
탓타 히토츠노
| style="background: gray; color: gray;" | V || style="background: orange; color: orange;" | V || style="background: #9acd32; color: #9acd32;" | V || style="background: pink; color: pink;" | V || style="background: blue; color: blue;" | V || style="background: red; color: red;" | V
단 하나의
|-
神様に与えられた才能
| with your dream
카미사마니 아타에라레타 오쿠리모노
| || || || || || style="background: red; color: red;" | V
신이 내려주었던 선물
|-
oh~
| Connecting Connecting
오오
| style="background: gray; color: gray;" | V || style="background: orange; color: orange;" | V || style="background: #9acd32; color: #9acd32;" | V || style="background: pink; color: pink;" | V || style="background: blue; color: blue;" | V || style="background: red; color: red;" | V
oh~
|-
Connecting Connecting
| with your life
커넥팅 커넥팅
| || || style="background: #9acd32; color: #9acd32;" | V || || ||
Connecting Connecting
|-
with your song
| Connecting with you
윗 유어 송
| style="background: gray; color: gray;" | V || style="background: orange; color: orange;" | V || style="background: #9acd32; color: #9acd32;" | V || style="background: pink; color: pink;" | V || style="background: blue; color: blue;" | V || style="background: red; color: red;" | V
with your song
Connecting Connecting
커넥팅 커넥팅
Connecting Connecting
with your dream
윗 유어 드림
with your dream
Connecting Connecting
커넥팅 커넥팅
Connecting Connecting
with your life
윗 유어 라이프
with your life
Connecting with you
커넥팅 윗 유
Connecting with you
僕らは何と戦い何に敗れて
보쿠라와 나니토 타타카이 나니니 야부레테
우리들은 무엇과 싸우며 무엇에 쓰러지며
何を失ってきたんだろう
나니오 우시낫테 키탄다로우
무엇을 잃어버리며 온 걸까
名前も顔も分からない
나마에모 카오모 와카라나이
이름도 얼굴도 모르는
歪んだ言葉が
유간다 코토바가
뒤틀린 말들이
誰かの日常を奪う
다레카노 니치죠오 우바우
누군가의 일상을 빼앗아가
永遠に通じ合う事はないと思ってた
에이엔니 츠으지아우 코토와 나이토 오못테타
영원히 서로를 이해하는 일은 없다고 생각해왔어
今までは
이마마데와
지금까지는
Find a reason to sing
파인드 아 리즌 투 싱
Find a reason to sing
君と歌えば
키미토 우타에바
너와 노래하면
独りじゃないと初めて感じたんだ
히토리쟈 나이토 하지메테 칸지탄다
혼자가 아니라는 것을 처음 느낄 수 있었어
Find a reason to sing
파인드 아 리즌 투 싱
Find a reason to sing
いつか話そう
이츠카 하나소우
언젠가 얘기하자
ちゃんと目を見て「初めまして」を言うよ
챤토 메오 미테 「하지메마시테」오 이우요
제대로 눈을 마주치고 「처음 뵙겠습니다」라고 말하는 거야
oh~
오오
oh~
Connecting Connecting
커넥팅 커넥팅
Connecting Connecting
with your song
윗 유어 송
with your song
Connecting Connecting
커넥팅 커넥팅
Connecting Connecting
with your dream
윗 유어 드림
with your dream
Connecting Connecting
커넥팅 커넥팅
Connecting Connecting
with your life
윗 유어 라이프
with your life
Connecting with you
커넥팅 윗 유
Connecting with you
yeah!!
예에!!
yeah!!
wow!!
와우!!
wow!!
ah! Everything's too hard for me right now
아! 에브리띵스 투 하드 포 미 라잇 나우
ah! Everything's too hard for me right now
その乾いた日常に夢をDownload
소노 카와이타 니치조오니 유메오 다운로드
그 메마른 일상에 꿈을 Download
Everything's a little crazy right now
에브리띵스 어 리를 크레이지 라잇 나우
Everything's a little crazy right now
その感情のままに投げつけろUpload
소노 칸조오노 마마니 나게츠케로 어푸로드
그 감정을 그대로 내던져 Upload
どうして 人は巡り逢うのだろう
도우시테 히토와 메구리아우노 다로우
어째서 사람은 돌아서 만나게 되는 걸까
こうして 笑って祝って繋がって
코우시테 와랏테 이왓테 츠나갓테
이렇게 웃고 축하하며 이어져서
そうして 次は何が起きるのか
소우시테 츠기와 나니가 오키루노카
그렇게 다음에는 어떤 게 일어나는 걸까
Maybe nobody knows
매이비 노바디 노우스
Maybe nobody knows
誰かの叫ぶ声がする
다레카노 사케부 코에가 스루
누군가가 외치는 소리가 들려
行き場を無くした
유키바오 나쿠시타
갈 곳이 없어졌어
あの頃の僕のように
아노 코로노 보쿠노 요우니
그 시절의 나처럼
名前も顔も分からない
나마에모 카오모 와카라나이
이름도 얼굴도 모르는
君の優しさに
키미노 야사시사니
너의 상냥함에
どれだけ救われただろう
도레다케 스쿠와레타다로우
얼마나 구해져왔던 걸까
画面越し
가멘고시
화면 너머
手を伸ばし
테오 노바시
손을 뻗어
次は僕が誰かを
츠기와 보쿠가 다레카오
다음에는 내가 누군가를
繋げる番だ
츠나게루 반다
이어줄 차례야
Find a reason to sing
파인드 아 리즌 투 싱
Find a reason to sing
僕と歌おう
보쿠토 우타오오
나와 노래하자
時間を忘れ夢中になれたんだ
지칸오 와스레 무추우니 나레탄다
시간도 잊고서 열중할 수 있었어
Find a reason to sing
파인드 아 리즌 투 싱
Find a reason to sing
それはきっとね
소레와 킷토네
그것은 분명
神様に与えられた才能
카미사마니 아타에라레타 오쿠리모노
신이 내려주었던 선물
Find a reason to sing
파인드 아 리즌 투 싱
Find a reason to sing
君に逢いたい
키미니 아이타이
너를 만나고 싶어
歌うことを教えてくれた君に
우타우 코토오 오시에테 쿠레타 키미니
노래하는 것을 알려줬던 너를
Find a reason to sing
파인드 아 리즌 투 싱
Find a reason to sing
一緒に歌おう
잇쇼니 우타오오
함께 노래하자
何もないけど君への言葉
나니모 나이케도 키미에노 오쿠리모노
아무것도 없지만 너에게 선물을
oh~
오오
oh~
Connecting Connecting
커넥팅 커넥팅
Connecting Connecting
with your song
윗 유어 송
with your song
Connecting Connecting
커넥팅 커넥팅
Connecting Connecting
with your dream
윗 유어 드림
with your dream
Connecting Connecting
커넥팅 커넥팅
Connecting Connecting
with your life
윗 유어 라이프
with your life
Connecting with you
커넥팅 윗 유
Connecting with you
once again!
원스 어게인!
once again!
Connecting Connecting
커넥팅 커넥팅
Connecting Connecting
with your song
윗 유어 송
with your song
Connecting Connecting
커넥팅 커넥팅
Connecting Connecting
with your dream
윗 유어 드림
with your dream
Connecting Connecting
커넥팅 커넥팅
Connecting Connecting
with your life
윗 유어 라이프
with your life
Connecting with you
커넥팅 윗 유
Connecting with you
|}<br/>
|}<br/>
[http://vocaro.wikidot.com/connecting 출처:보카로 가사 위키]<br/>
[http://vocaro.wikidot.com/connecting 출처:보카로 가사 위키]<br/>
[https://halyosy.com/connecting 합창 파트-hallog]<br/>


==각주==
==각주==
<br/>


[[분류:VOCALOID 오리지널 곡]]
[[분류:VOCALOID 오리지널 곡]]
306번째 줄: 316번째 줄:
[[분류:MEIKO의 참여곡]]
[[분류:MEIKO의 참여곡]]
[[분류:KAITO의 참여곡]]
[[분류:KAITO의 참여곡]]
[[분류:가온 위키:성지순례/노가다]]

2018년 11월 24일 (토) 10:46 기준 최신판

이 문서는 가온 위키성지순례 문서에 해당하는 문서입니다.

성지순례에 해당하는 문서를 보고 싶으시다면, 성지순례 분류를 확인하세요!


이 문서는 가온 위키보컬로이드 프로젝트에 포함되는 문서입니다.
보컬로이드 덕들이여, 열광하라! 관리자가 엄청나게 지지하는 프로젝트다!

자세한 내용은 해당 프로젝트에 방문하시길 바랍니다.


halyosy 합창곡 시리즈
ing 시리즈 ër 시리즈
Smiling Blessing Connecting Paintër Shoutër Steppër


Connecting.jpg

-

「歌おう」 [Sing] 「노래」


정보[편집 / 원본 편집]

  1. halyosy가 2014년 12월 05일에 투고한 ing 시리즈의 마지막 곡.[1]

영상[편집 / 원본 편집]


가사[편집 / 원본 편집]

Monitor white.svg
이 부분은 PC 버전에 최적화 되어 있습니다.
모바일에선 보기에 불편 할 수 있습니다.
브라우저의 PC 버전 보기 기능을 이용해 주세요!


가사
(일본어/발음/한국어)
가수
하츠네 미쿠 카가미네 린 카가미네 렌 메구리네 루카 KAITO MEIKO
Find a reason to sing V
君に逢いたい
키미니 아이타이
너를 만나고 싶어
V
歌うことを教えてくれた君に
우타우 코토오 오시에테 쿠레타 키미니
노래하는 것을 알려줬던 너를
V
誰かが零すメロディーを
다레카가 코보스 메로디오
누군가가 흘렸던 멜로디를
V
誰かが拾ってまた誰かが運んでく
다레카가 히롯테 마타 다레카가 하콘데쿠
누군가가 주워서 다시 누군가가 진행시켜 가
V
名前の顔も分からない
나마에모 카오모 와카라나이
이름도 얼굴도 모르고
V
繋がる奇跡が
츠나가루 키세키가
이어지는 기적이
V
誰かを幸せにする
다레카오 시아와세니 스루
누군가를 행복하게 해
V
画面越しただ眺め羨んでばかりいた
가멘고시 타다나가메 우라얀데 바카리이타
화면 너머 그저 바라보며 부러워하기만 했어
V
今までは
이마마데와
지금까지는
V
Find a reason to sing V V V V V V
君と歌えば
키미토 우타에바
너와 노래하면
V V V V V V
時間を忘れ夢中になれたんだ
지칸오 와스레 무추우니 나레탄다
시간도 잊고서 열중할 수 있었어
V
Find a reason to sing V V V V V V
たった一つの
탓타 히토츠노
단 하나의
V V V V V V
神様に与えられた才能
카미사마니 아타에라레타 오쿠리모노
신이 내려주었던 선물
V
oh~ V
Connecting Connecting V V V V V V
with your song V
Connecting Connecting V V V V V V
with your dream V
Connecting Connecting V V V V V V
with your life V
Connecting with you V V V V V V
僕らは何と戦い何に敗れて
보쿠라와 나니토 타타카이 나니니 야부레테
우리들은 무엇과 싸우며 무엇에 쓰러지며
V
何を失ってきたんだろう
나니오 우시낫테 키탄다로우
무엇을 잃어버리며 온 걸까
V
名前も顔も分からない
나마에모 카오모 와카라나이
이름도 얼굴도 모르는
V
歪んだ言葉が
유간다 코토바가
뒤틀린 말들이
V
誰かの日常を奪う
다레카노 니치죠오 우바우
누군가의 일상을 빼앗아가
V
永遠に通じ合う事はないと思ってた
에이엔니 츠으지아우 코토와 나이토 오못테타
영원히 서로를 이해하는 일은 없다고 생각해왔어
V
今までは
이마마데와
지금까지는
V
Find a reason to sing V V V V V V
君と歌えば
키미토 우타에바
너와 노래하면
V V V V V V
独りじゃないと初めて感じたんだ
히토리쟈 나이토 하지메테 칸지탄다
혼자가 아니라는 것을 처음 느낄 수 있었어
V
Find a reason to sing V V V V V V
いつか話そう
이츠카 하나소우
언젠가 얘기하자
V V V V V V
ちゃんと目を見て「初めまして」を言うよ
챤토 메오 미테 「하지메마시테」오 이우요
제대로 눈을 마주치고 「처음 뵙겠습니다」라고 말하는 거야
V
oh~ V
Connecting Connecting V V V V V V
with your song V
Connecting Connecting V V V V V V
with your dream V
Connecting Connecting V V V V V V
with your life V
Connecting with you V V V V V V
yeah!! V
wow!! V
ah! Everything's too hard for me right now V
その乾いた日常に夢をDownload
소노 카와이타 니치조오니 유메오 다운로드
그 메마른 일상에 꿈을 Download
V
Everything's a little crazy right now V
その感情のままに投げつけろUpload
소노 칸조오노 마마니 나게츠케로 어푸로드
그 감정을 그대로 내던져 Upload
V
どうして 人は巡り逢うのだろう
도우시테 히토와 메구리아우노 다로우
어째서 사람은 돌아서 만나게 되는 걸까
V
こうして 笑って祝って繋がって
코우시테 와랏테 이왓테 츠나갓테
이렇게 웃고 축하하며 이어져서
V
そうして 次は何が起きるのか
소우시테 츠기와 나니가 오키루노카
그렇게 다음에는 어떤 게 일어나는 걸까
V
Maybe nobody knows
V V V
誰かの叫ぶ声がする
다레카노 사케부 코에가 스루
누군가가 외치는 소리가 들려
V
行き場を無くした
유키바오 나쿠시타
갈 곳이 없어졌어
V
あの頃の僕のように
아노 코로노 보쿠노 요우니
그 시절의 나처럼
V
名前も顔も分からない
나마에모 카오모 와카라나이
이름도 얼굴도 모르는
V
君の優しさに
키미노 야사시사니
너의 상냥함에
V
どれだけ救われただろう
도레다케 스쿠와레타다로우
얼마나 구해져왔던 걸까
V
画面越し
가멘고시
화면 너머
V
手を伸ばし
테오 노바시
손을 뻗어
V
次は僕が誰かを
츠기와 보쿠가 다레카오
다음에는 내가 누군가를
V
繋げる番だ
츠나게루 반다
이어줄 차례야
V
Find a reason to sing V
僕と歌おう
보쿠토 우타오오
나와 노래하자
V
時間を忘れ夢中になれたんだ
지칸오 와스레 무추우니 나레탄다
시간도 잊고서 열중할 수 있었어
V
Find a reason to sing V
それはきっとね
소레와 킷토네
그것은 분명
V
神様に与えられた才能
카미사마니 아타에라레타 오쿠리모노
신이 내려주었던 선물
V
Find a reason to sing V V V V V V
君に逢いたい
키미니 아이타이
너를 만나고 싶어
V V V V V V
歌うことを教えてくれた君に
우타우 코토오 오시에테 쿠레타 키미니
노래하는 것을 알려줬던 너를
V
Find a reason to sing V V V V V V
一緒に歌おう
잇쇼니 우타오오
함께 노래하자
V V V V V V
何もないけど君への言葉
나니모 나이케도 키미에노 오쿠리모노
아무것도 없지만 너에게 선물을
V
oh~
V
Connecting Connecting V V V V V V
with your song V
Connecting Connecting V V V V V V
with your dream V
Connecting Connecting V V V V V V
with your life V
Connecting with you V V V V V V
once again! V
Connecting Connecting V V V V V V
with your song V
Connecting Connecting V V V V V V
with your dream V
Connecting Connecting V V V V V V
with your life V
Connecting with you V V V V V V


출처:보카로 가사 위키
합창 파트-hallog

각주[편집 / 원본 편집]

  1. ing 시리즈의 마지막 곡이지, halyosy의 마지막 곡은 아니다.
• 현재 페이지 URL 줄이기